confront

On the other hand, if you confront him, what good does that do?
D'un autre côté, si vous le confrontez, qu'en retirez-vous ?
Did you confront John about the visitor?
Vous avez parlé à John au sujet de votre hôte ?
Why don't you confront her?
Pourquoi tu ne lui en parles pas ?
Why would you confront me about it?
Pourquoi tu m'as démasquée ?
Every time you get more than two drinks in you, you confront me.
Dès que vous avez plus de deux verres dans le nez, vous m'attaquez !
Why would you confront me about it?
Pourquoi tu as pris un tel risque ?
Did you confront him?
Tu lui en as parlé ?
Did you confront him?
Vous lui en avez parlé ?
If you paid him off, why did you confront him?
Si vous lui payé, pourquoi avez-vous l'affronter ?
See how he reacts when you confront him.
Regarde comment il réagit quand tu le confrontes.
See how he reacts when you confront him.
Regarde comment il réagit quand tu le confrontes. Bien sur.
Dalia, I think it's important that you confront her with these feelings.
Dalia, je crois qu'il est important de la confronter à ces sentiments.
How do you confront the risks of normalisation?
Comment envisagez-vous les risques d’une normalisation ?
Did you confront your dad about it later on in your life?
Lui en avez-vous parlé plus tard dans votre vie ?
If you're so sure, why didn't you confront her?
Si vous en êtes si sûr, pourquoi ne rien lui avoir dit ?
Dalia, I think it's important that you confront her with these feelings.
Dalia, vous devez la confronter à ces sentiments.
Why didn't you confront him then?
Pourquoi ne pas l'avoir confronté là ?
It includes a powerful algorithm that gradually increases the difficult of the challenges you confront.
Il comprend un algorithme puissant qui augmente progressivement la difficulté des défis auxquels vous vous confrontez.
Why won't you confront him?
Mais pourquoi tu l'affrontes pas ?
Your physical development will depend upon how you confront the challenges before you.
Votre développement physique dépendra de la façon dont vous affrontez les défis qui se présentent à vous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X