you collapsed
-t'es effondré
Forme conjuguée de collapse au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

collapse

Do you remember what you said last night when you collapsed?
Vous vous rappelez ce que vous avez dit hier soir ?
Okay, well, I think I know why you collapsed.
Je crois savoir pourquoi tu as fait un malaise.
Finish telling me about the day you collapsed.
Parlez-moi du jour où vous vous êtes évanoui.
You could say you collapsed and they brought you here.
Vous pourriez dire que... vous vous êtes évanouie.
You know, what you did do was you collapsed.
Tu sais ce qui s'est passé ? T'es tombée dans les vapes...
You know, what you did do was you collapsed.
Tu sais ce qui s'est passé ?
I heard you collapsed.
Je t'ai entendu que tu t'es évanouie ?
Really, come on, when you collapsed, I thought something might really be wrong.
Vraiment, allez ! Quand tu es tombée, j'ai cru que quelque chose de vraiment grave t'arrivait.
I heard you collapsed.
On m'a dit que tu t'étais évanouie.
Really, come on, when you collapsed, I thought something might really be wrong.
Quand tu t'es évanouie, j'ai craint le pire.
That's why you collapsed?
Et vous êtes tombée ?
You know why you collapsed, don't you, Max?
C'est parce que je suis un ado !
Your students said you collapsed.
Vous vous êtes évanouie.
I heard you collapsed.
Vous vous êtes évanouie ?
I heard you collapsed.
Tu t'es évanoui ?
Finish telling me about the day you collapsed.
C'est drôle, ou ironique.
You'll need to do a normal jump on the first ledge, move to the right a bit, then jump to the upper ledge and finally you can do a back jump to grab the metal thing from the broken ladder you collapsed earlier.
Vous devrez faire un saut normal sur le premier rebord, déplacer vers la droite un peu, puis sauter au rebord supérieur et finalement vous pouvez faire un saut arrière pour saisir la chose en métal de l'échelle cassée que vous avez effondrée plus tôt.
You collapsed in my apartment last night.
Tu t'es effondré dans mon appartement, hier soir.
You collapsed in my apartment last night.
Tu t'es écroulé chez moi hier soir.
You collapsed in the street.
Tu es tombée dans la rue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X