chase
- Exemples
I can't believe you chased me all this way. | Je ne peux pas croire que tu m'aies suivie. |
I can't believe you chased me all this way. | J'arrive pas à croire que tu m'ais suivie jusqu'ici ! |
Remember what happened last time you chased him. | Rappelle-toi ce qui s'est passé quand tu le traquais. |
I can't believe you chased me all this way. | J'arrive pas à croire que tu m'aies suivie jusqu'ici. |
I can't believe you chased me all this way. | J'arrive pas à croire que tu m'aies suivi. |
Now it's time you chased me. | Maintenant il es temps que tu me poursuive. |
Is that why you chased me? | C'est pour ça que tu me rattrapes ? |
Is that why you chased me? | C'est pour ça que vous m'avez suivi ? |
And yet you chased after him When he stole that woman's purse. | Et pourtant vous l'avez poursuivi quand il a volé le sac de cette femme. |
And you chased it with one of the most expensive wines in the world. | Et vous l'avez prise avec l'un des vins les plus chers au monde. |
Now it's time you chased me. | Et maintenant c'est ton tour. |
Now it's time you chased me. | Et maintenant, c'est ton tour. |
Now it's time you chased me. | À présent, c'est votre tour. |
Now it's time you chased me. | Maintenant c'est ton tour. |
Now it's time you chased me. | Maintenant, c'est ton tour. |
Now it's time you chased me. | Maintenant c'est votre tour. |
Now it's time you chased me. | Et maintenant c'est ton tour... |
Now it's time you chased me. | Maintenant, c'est votre tour. |
Now it's time you chased me. | Cette fois, c'est ton tour. |
Now it's time you chased me. | C'est là que vous entrez en scène. |
