you celebrated
-as célébré
Forme conjuguée de celebrate au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

celebrate

Now, do you have to celebrate any other surrender ceremony, or have you celebrated everything and so everything is finished?
Maintenant, devez-vous célébrer une autre cérémonie d’abandon ou avez-vous tout célébré et maintenant il n'y a rien d'autre ?
Yesterday, as Archbishop Koch mentioned, you celebrated with a solemn commemorative Act the 50th anniversary of your Dicastery.
Hier, comme l'a rappelé Mgr Koch, vous avez célébré, par un acte solennel de commémoration, le 50e anniversaire de l'institution de votre dicastère.
But till this Sahastrara day, whenever you celebrated this birthday, your Sahastrara has also been opening and growing, along with it.
Mais jusqu’à ce jour du Sahastrara, chaque fois que vous avez célébré son anniversaire, votre Sahastrara s’est également ouvert et développé en même temps.
I would now like to reflect on the luminous figure of St Justin De Jacobis, whose important anniversary you celebrated last 31 July.
Je voudrais à présent m’arrêter sur la figure lumineuse de saint Justin De Jacobis, dont vous avez célébré l’anniversaire significatif le 31 juillet dernier.
It is not by chance that you celebrated the Solemnity of Corpus Christi at the very time when you were gathered for this meeting.
Ce n’est pas un hasard si vous avez pu célébrer la solennité du Corpus Christi précisément dans les jours où vous étiez réunis pour cette rencontre.
I would like to ask you something regarding this decision to close CARA of Castelnuovo di Porto where you celebrated Holy Thursday in 2016.
Je voudrais vous demander ce que vous éprouvez par rapport à cette décision de fermer le CARA de Castelnuovo di Porto, là où vous avez célébré le Jeudi Saint 2016.
Faithful to the Trinitarian-Redeemer charism, you want to keep the teaching of your Rule living and fruitful. About three years ago you celebrated the eighth centenary of its approval.
Fidèles au charisme trinitaire-rédempteur, vous voulez maintenir vivant et actif l'enseignement de votre Règle, dont vous avez commémoré il y a trois ans le VIIIème centenaire de l'approbation.
I entrust you to the intercession of Our Lady of La Vang, whom you celebrated in a special way last year, on the occasion of the centenary of the important Marian Congress of 15 August.
Je vous confie à l’intercession de Notre-Dame de La Vang, que vous avez célébrée plus particulièrement l’an dernier à l’occasion du centième anniversaire du grand congrès marial du 15 août.
Tell me what you got for your birthday and how you celebrated.
Dis-moi ce que tu as reçu pour ton anniversaire et comment tu l'as fêté.
Is that the restaurant where you went for dinner when you celebrated Margarita's promotion?
Est-ce le restaurant où vous êtes allés dîner quand vous avez célébré la promotion de Margarita ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X