you calculated
-as calculé
Forme conjuguée de calculate au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

calculate

We've done exactly as you calculated, haven't we?
Et on a fait exactement ce que vous aviez prévu.
Also, have you calculated the increase in gross domestic product generated from these projects?
De même, avez-vous calculé l'augmentation du produit intérieur brut générée par ces projets ?
Use the scale you calculated to derive the corresponding distance measured in degrees of latitude.
Utilisez le résultat pour calculer la distance correspondante en degrés de latitude.
Have you calculated the ultimate question of life, the universe and everything?
Avez-vous calculé l'Ultime Question de la Vie, de l'Univers et du Reste ?
Look for a copier with a monthly volume slightly higher than the figure you calculated.
Cherchez un photocopieur qui peut produire un volume mensuel légèrement plus élevé que celui que vous avez estimé.
Haven't you calculated our time of arrival?
Alors, changez vos estimations.
If you calculated the actual time of access, it would work out to minutes per day, so that's not how it's happening.
Si vous calculiez le temps réel de l'accès, ça reviendrait à quelques minutes par jour, Ce n'est donc pas comme ça que ça se passe.
To determine the effect inflation has on your increased salary, simply subtract the rate of inflation from the increase percentage you calculated in Part 1.
Pour déterminer l'effet de l'inflation sur l'augmentation de votre salaire, vous devrez simplement soustraire le taux d'inflation du pourcentage d'augmentation que vous aviez calculé dans la partie 1.
This means if you calculated standard deviation on a monthly basis, and lead time was 2 months, you would multiply the standard deviation by the square root of two.
En d'autres termes, si vous avez déterminé l'écart-type sur une période mensuelle, et si le délai est égal à 2 mois, vous multiplierez l'écart-type par la racine carrée de 2.
Have you calculated, Commissioner, the amount of public rural development budgets that would have to be mobilised to preserve the rural activity and jobs that would be destroyed by this industry's euthanasia?
Avez-vous calculé, Monsieur le Commissaire, le montant des budgets publics de développement rural qu'il faudrait mobiliser pour maintenir, en zone rurale, l'activité et les emplois que l'euthanasie de cette filière détruirait ?
If you calculated our example all on one line of a fancy calculator, you would get a more accurate monthly payment, very close to $566.137, or about $566 and 14 cents each month.
Si vous avez fait l'opération d'une seule traite en utilisant une calculatrice sophistiquée, vous obtiendrez un résultat plus précis qui est 566,137 €, soit un versement mensuel de 566 € et 14 centimes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X