you blew
Forme conjuguée de blow au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

blow

So you blew me off for a bottle of tequila.
Alors tu m'as laissé tomber pour une bouteille de tequila.
So, you blew me off for a bottle of tequila.
Alors tu m'as laissé tomber pour une bouteille de tequila.
I tried to talk to you and you blew me off.
J'ai voulu te parler mais tu m'a jetée.
Then I asked you out, and you blew me off.
Je t'ai invitée, mais tu m'as rejeté.
Then you blew them all up.
Ensuite, vous les avez tous fait sauter.
But as soon as you got what you wanted, you blew us off.
Dès que t'as eu ce que tu voulais, tu nous as trahis.
Then you blew them all up.
Et vous les avez tous fait exploser.
And do you remember the time you blew me out of the wind tunnel?
Et quand tu m'as éjecté de la soufflerie ?
And then you blew me off.
Et après, tu m'as envoyé promener.
That's what I was trying to tell you earlier when you blew me off.
C'est ce que j'essayais de te dire tout à l'heure quand tu m'as envoyé balader.
You had your chance and you blew it.
Tu as laissé passer ta chance.
You had your chance, and you blew it.
Tu as laissé passer ta chance.
And you blew her off.
Et tu viens de la jeter.
But you blew that because you're different kinds of people.
Et même là, tu t'es planté. Vous n'êtes pas de la même race.
I never got a chance to give it to you because you blew me off.
Je n'ai pas eu l'occasion de te le donner étant donné que tu m'as jeté.
This was really important to me, and you blew it.
C'était très important pour moi, et tu as tout ruiné.
And then you blew off the meeting with the director.
Et donc vous avez fait sauté la réunion avec le directeur.
Louis, we gave you one job, and you blew it.
Louis, on t'a donné une mission, et tu l'as foirée.
I saw the real you and you blew me away.
J'ai vu la vraie toi et tu m'as jeté.
The number you blew at the station was under.
Le chiffre que tu as soufflé au poste était en-dessous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la laine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X