blend
- Exemples
With the press of a switch, the unique Dual Tone mode lets you blend both channels together for an endless array of rich tones. | D'une pression sur un interrupteur, le mode Dual Tone unique vous permet de mélanger les deux canaux pour étendre à l'infini vos possibilités sonores. |
And then you blend the assets as I pointed out in the prospectus, okay? | Et ensuite, tu balances les bonus, comme sur le prospectus, ok ? |
For each stickman you blend, you get more money to buy upgrades for the blender. | Pour chaque stickman que vous mélangez, vous obtenez plus d'argent pour acheter des améliorations pour le mélangeur. |
The tobacco you use and how you blend it will determine the strength of the cigar. | Le tabac que tu emploies et comment tu te mélanges il déterminera la force du cigare. |
Both frames and scenes let you blend the image from your webcam with another image effect. | Les images et les scènes vous permettent de fusionner l’image de votre webcam avec un autre effet d’image. |
Both frames and scenes let you blend the image from your webcam with another image effect. | Les cadres et scènes dans YouCam permettent de superposer l'image de votre webcam avec une autre image à effet. |
This makes a highly portable practice setup, letting you blend multiple sounds together and play silently wherever you are. | Ce qui rend une configuration portable très pratique, vous permettant de mélanger plusieurs sons et jouer en silence, où que vous soyez. |
When you blend your energies, financial matters, investments, and plans for future security tend to work out quite well. | Lorsque vous combinez ensemble vos énergies, les questions financières, les investissements, et les plans pour le futur devraient très bien fonctionner. |
The second day you blend in the rest of the flour, another 1 1/2 tsp of yeast and the salt. | Le deuxième jour, vous fondre dans le reste de la farine, un autre 1 1/2 cuillère à café de levure et le sel. |
Don't go too far with the toothpick; if you blend the colors too much they won't be distinct from one another. | N'allez pas trop loin avec le cure-dent, car si vous mélangez trop les couleurs elles ne seront plus distinctes les unes des autres. |
With the press of a switch, the unique Dual Tone mode lets you blend both channels together for an endless array of rich tones. | Avec la pression d'un interrupteur, le mode de numérotation unique vous permet de fusionner les deux couches ensemble pour une infinité de tons riches. |
Get a smart package that stands out on the shelf when you blend the efficient use of renewable materials, like the Tetra Brik® Aseptic Edge, with a look that expresses its authenticity. | INTELLIGENT ET AUTHENTIQUE Profitez d'un emballage intelligent qui se démarque en rayon et qui utilise intelligemment les matériaux renouvelables, comme le Tetra Brik® Aseptic Edge, dont la présentation respire l'authenticité. |
After you blend the fruit, you should strain the juice and discard the sediment. | Après avoir mixé les fruits, vous devez filtrer le jus et jeter le dépôt. |
If you blend blood, then you make contaminated blood. | Et si vous coupez le sang, vous faites du sang contaminé. |
