you arranged
-as organisé
Forme conjuguée de arrange au passé pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

arrange

What do you mean, you arranged it?
Que voulez-vous dire, vous l'avez arrangé ?
Or have you arranged for those two to pay it into your account next week?
Ou t'as convenu avec les gigolos qu'ils le versent sur ton compte ?
You arranged that, didn't you?
Que vous avez arrangés ? Quoi ?
Yeah, he did what you arranged for him to do.
Ouais, il a fait ce que tu avais prévu.
But you arranged his deportation, isn't that right?
Mais vous avez organisé son expulsion, non ?
That's the way you arranged it, didn't you, bright lady?
C'est ça que vous avez arrangé, n'est-ce pas, petite maligne ?
The book party, which you arranged, is Monday night.
La soirée, que tu as organisée, a lieu lundi soir.
That's why you arranged all this?
C'est pour ça que vous avez organisé tout ça ?
If you arranged the meeting, then you must have some contact details?
Si vous avez arrangé la réunion, vous devez avoir certains détails ?
In fact, I think you arranged to meet her last night.
En fait, je pense que vous avez prévue de la rencontrer la dernière nuit.
Anyway, you arranged to meet her alone, right?
Peu importe, tu t'es arrangé pour la voir seule, non ?
From the way you arranged these flowers.
De la façon dont vous avez composé ces bouquets.
Please contact the affiliate with which you arranged your donation.
Veuillez contacter l’affilié bénéficiaire du don en question.
How did you arranged all these?
Comment avez-vous arrangé tout cela ?
Had you arranged it with her?
As-tu arrangé tout ça avec elle ?
Are you arranged like, you know?
Es-tu promise comme, tu sais ?
Tell me, have you arranged my appointment with the Minister for Social Welfare?
Dites, avez-vous obtenu mon rendez-vous au ministère des Affaires sociales ?
So, you arranged for the truck.
Alors, vous avez loué le camion.
It don't mean you arranged it.
Ça veut pas dire que vous les avez tués.
How did you arranged all these?
Et... comment as-tu fait tout ça ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X