yard

He can spot a fake Louis Vuitton from 100 yards.
Il peut repérer un faux Louis Vuitton à 100 mètres.
The uncertain future of Fincantieri and the other ship yards.
Le incertain futur de Fincantieri et des autres chantiers navals.
Your goal is to get as many goals from 11 yards.
Votre but est d'obtenir autant de buts de 11 mètres.
The yards will be operating from the second half of 2016.
Les chantiers seront opérationnels de la seconde moitié du 2016.
Coliemore House is 200 yards on the right.
Coliemore House est à 200 mètres sur la droite.
I thought that men had the heart in their yards.
Je pensais que les hommes avaient le coeur dans leurs verges.
There's a police officer about 40 yards down the hall.
Il y a un policier à 40 mètres dans le couloir.
The state of difficulty of ship yards P+S Werften is aggravated.
On aggrave l'état de difficulté des chantiers navals P+S Werften.
Range is small, only 200 yards, but it should suffice.
La plage est petite, à seulement 200 mètres, mais il devrait suffire.
I was standing in a walled courtyard perhaps two hundred yards square.
J'étais debout dans une cour fortifiée peut-être deux cents mètres carrés.
Scott, he's 30 yards ahead of you, make a right.
Scott, il est à 30 mètres devant, prenez à droite.
And I don't know how many yards, after John Constable.
Et je ne sais pas combien de mètres, d'après John Constable.
It's rare to find big yards in Japan.
Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.
Two yards of 40 and 15 m2.
Deux mètres de 40 et 15 m2.
There's not a Panther within 10 yards of him.
Il n'y a pas de Panther à dix yards de lui.
A couple weeks ago, about 50 yards in that direction.
Il y a quelques semaines. A 50 mètres dans cette direction.
Stand 15 yards behind the line of scrimmage.
Placez-vous 15 mètres derrière la ligne de mêlée.
Increases the range of all of your abilities by 5 yards.
Augmente la portée de toutes vos techniques de 5 mètres.
Continue approximately 400 yards and pick up signs for the hotel.
Continuer sur 400 mètres environ et suivre les panneaux pour l'hôtel.
Mr Schulz, we did not say that the yards should be shut.
Monsieur Schulz, nous n'avons pas dit que les chantiers devraient être fermés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser