yachtsman

I plan on being a yachtsman when I retire.
Je prévois d'être navigateur à ma retraite.
I'm not a yachtsman.
Je ne suis pas un yakman.
MT He is a remarkable yachtsman, he has a remarkable constitution, and he can show it.
MT Il est un yachtsman remarquable, il a une constitution remarquable, et il peut la montrer.
If you are a yachtsman or woman, than you have no excuse to not visit the North Sea Regatta in Scheveningen.
Si vous êtes un(e) adepte de la plaisance, vous devriez absolument assister à la North Sea Regatta de Scheveningen.
It is here that the yachtsman must decide whether he will take a short cut through the Corinth Canal to Piraeus or the long way around the Peloponnese.
C'est ici que le plaisancier doit décider s'il prendra à un raccourci à travers le canal de Corinthe à Piraeus ou au long chemin autour du Peloponnese.
The renowned French yachtsman Yves Parlier witnessed the start of the Barcelona World Race In the company of his two children aboard his old IMOCA Open 60.
Le renommé navigateur français Yves Parlier a suivi le départ de la Barcelona World Race en compagnie de ses deux enfants à bord de son ancien IMOCA Open 60.
Mr President, last Friday Mr Eric Tabarly, a very distinguished French yachtsman, was knocked overboard in heavy seas off the Welsh coast and is missing, presumed drowned.
Monsieur le Président, vendredi dernier, M. Éric Tabarly, célèbre navigateur français, est passé pardessus bord, dans une mer démontée, au large des côtes galloises et est à présent porté disparu.
For example, boating organisations should be given the task of informing and enlightening their members with regard to what it means to be a good yachtsman, one who takes care of the environment.
Les organisations de navigation devraient, par exemple, être chargées d'informer leurs membres sur ce que signifie être un bon plaisancier, à savoir une personne qui prend soin de l'environnement.
There is also Luis Mariano, who restored and extended a farm in Arcangues, near Anglet and Biarritz, as well as the yachtsman Yves Parlier, who prepares his round-the-world races in the Bay of Arcachon.
On pense aussi à Luis Mariano, qui avait restauré et agrandi une ferme à Arcangues, près d’Anglet et Biarritz et puis au navigateur Yves Parlier, qui prépare ses courses autour du monde depuis le Bassin d’Arcachon.
Ron is a financial analyst who is also a spare-time yachtsman.
Ron est un analyste financier qui est aussi passionné de voile pendant son temps libre.
Yeah, we're thinking there is no Yachtsman.
On pense qu'il n'y a pas de Yachtman.
Hi, I'm the Yachtsman.
Salut. Je suis le Yachtman.
In the sport of sailing you will especially profit from the flexible sailing timer of Suunto Mariner and Suunto Yachtsman.
À la voile vous bénéficierez particulièrement des modèles Suunto Mariner et Suunto Yachtsman.
The French yachtsman will begin the build of a brand new VPLP/Verdier design to be built in the CDK shipyard.
Le navigateur français entamera sous peu,dans les chantiers CDK, la construction d’un nouveau coursier signéVPLP/Verdier.
I would just like to pay my tribute to this very great, French, single-handed yachtsman, and I crave your indulgence, Mr President, for so doing.
Je désirerais simplement rendre hommage à ce très grand navigateur solitaire français, et je vous en demande, M. le Président, la permission.
My father is a yachtsman, not a sailor.
Mon père est véliste, pas marin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie