wrongdoer
- Exemples
International public opinion had the power to exert pressure on the wrongdoer. | L'opinion publique internationale peut exercer des pressions sur le malfaiteur. |
Don't you know that you've still got to face one more wrongdoer?! | Ne sais-tu pas qu'il te reste un fautif à affronter ? |
He ceases to be a wrongdoer. | Il cesse d'être un délinquant. |
This is a wonderful idea, but in reality the wrongdoer often does not repent. | C'est une très jolie théorie, mais en réalité il est rare que le malfaisant se repente. |
Typically, justice systems around the world focus solely on punishing the wrongdoer. | De manière générale, les systèmes de justice autour du monde s’emploient uniquement à punir l’auteur du délit. |
He never forgot the lesson about forgiving the wrongdoer, not only seven times but seventy times and seven. | Il n'oublia jamais la leçon consistant à pardonner aux méchants non seulement sept fois, mais soixante-dix-sept fois. |
Ordinarily we think of reconciliation in this way: the wrongdoer repents and seeks forgiveness of the victim. | D'ordinaire, nous pensons à la réconciliation en ces termes : le malfaisant se repent et cherche à obtenir le pardon de la victime. |
The primary wrongdoer in each case is the acting State, and the assisting State has only a supporting role. | Dans tous ces cas de figure, le premier fautif est l'État auteur, l'autre État ayant simplement un rôle d'appui. |
Restorative justice processes can be used effectively in modelling discipline that takes wrongdoing seriously but seeks to reintegrate the wrongdoer. | Les processus de justice réparatrice peuvent utilement contribuer à instituer une discipline qui, sans tolérer les abus, a pour but de rééduquer les auteurs d'actes aberrants. |
Mercy requires that every wrongdoer have sufficient time in which to formulate a deliberate and fully chosen attitude regarding his evil thoughts and sinful acts. | La miséricorde exige que tout malfaiteur ait un temps suffisant pour élaborer une attitude délibérée et murement pesée au sujet de ses mauvaises pensées et de ses actes de péché. |
Too often when wrongs are committed again and again, and the wrongdoer confesses his fault, the injured one becomes weary, and thinks he has forgiven quite enough. | Trop souvent, lorsqu'une personne a été maintes fois offensée et que l'offenseur avoue sa faute, cette personne se lasse de pardonner et s'imagine qu'elle l'a fait suffisamment. |
In the case the wrongdoer is a correctional officer there shall be a disciplinary process by another committee which consists of the officials of the Department of Corrections. | Si l'auteur des mauvais traitements est un agent du personnel pénitentiaire, une procédure disciplinaire est engagée par un autre comité, composé de hauts fonctionnaires de l'administration pénitentiaire. |
The Wrongdoer A new trophy is available now and until 12/05/2013 09:00 AM (French time). | L’Oublié A partir de maintenant et jusqu’au 31/01/2013 09 :00 (heure française), un nouveau trophée est disponible. |
The victim forgives the wrongdoer and then there is reconciliation. | La victime pardonne au malfaisant et c'est ainsi que la réconciliation est atteinte. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !