wreckage

A shepherd... found it in the wreckage of a cart.
Un berger... a trouvé ceci dans les débris d'une charette.
We see the wreckage of a plane... under the snow.
On voit l'épave d'un avion sous la neige.
I saw someone, some thing pull you out of that wreckage.
J'ai vu quelqu'un, quelque chose te sortir de la carcasse.
There's just too much pain and wreckage between us.
Il y a juste trop de douleurs et de débris entre nous.
They found him in the wreckage of his car.
On l'a retrouvé dans l'épave de sa voiture.
I would feel like it was you lying in that wreckage.
Je me sentirais comme si c'était vous couché dans cette épave.
Look at the wreckage that left in his wake.
Regarde le désastre qu'il à laissé dans son sillage.
One of us should stay and help Charlie salvage the wreckage.
Quelqu'un devrait rester pour aider Charlie à trier les débris.
You still have a way to detour the wreckage.
Vous avez encore moyen de contourner les décombres.
These men were kind enough to help me search the wreckage.
Ces hommes ont eu la gentillesse d'aider à fouiller les décombres.
And it's about rediscovering idealism in all of that wreckage.
Et elle parle de la redécouverte de l'idéalisme dans toute cette épave.
It's what clears away the wreckage of our lives that's important.
C'est ce qui débarrasse le naufrage de nos vies qui importe.
Don't even turn to see the wreckage.
Ne te retourne même pas pour voir les débris.
And there's no sign of wreckage.
Et il n'y a aucun signe de débris.
But there's no trace of wreckage.
Mais il n'y a pas de trace d'épave.
You may change your mind after you see the wreckage.
Vous changerez d'avis après avoir vu l'épave.
Now, if you don't mind I'd like to inspect the wreckage.
Si vous le voulez bien, j'aimerais inspecter les débris.
I found it in the wreckage, had it fixed.
Je l'ai trouvée dans les décombres, je l'ai fait réparer.
You're heading for the plane wreckage, aren't you?
Tu vas à l'épave de l'avion, n'est-ce pas ?
And there was no sign of another craft from the wreckage?
Et il n'y a aucun signe d'un autre vaisseau près de l'accident ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X