wrangle

Okay, now I'm gonna wrangle my boys, start the day.
Okay, maintenant je vais engueuler mes garçons, commencer la journée.
I am not here to wrangle with you.
Je ne suis pas ici pour polémiquer avec vous.
I am not here to wrangle with you. No, Your Grace.
Je ne suis pas ici pour polémiquer avec vous. Non, Votre Grâce.
He's trying to wrangle fast food out of my sister.
Il essaye d'extirper un fast food à ma soeur.
It's hard for me to wrangle a wounded animal by myself.
C'est pas facile pour moi de disputer un animal blessé.
We can only wrangle tags, not works.
Nous pouvons seulement organiser les tags, pas les œuvres.
I just need two minutes to wrangle a reporter.
Je n'ai besoin que de deux minutes pour parler à un journaliste.
It's hard for me to wrangle a wounded animal by myself.
C'est difficile de disputer un animal blessé.
I need you to wrangle your father.
J'ai besoin que t'engueules ton père.
Okay, this is not me trying to wrangle an invitation from you.
Ok, ce n'est pas moi qui essaye de batailler une invitation de ta part.
Can you help me wrangle them into the academy?
Aide-moi à les mettre dans l'académie.
I'm gonna try to figure out a way to wrangle the geese.
Je vais voir comment je peux gronder ces oies.
We have really had to wrangle with the Council over both issues.
Ces deux questions ont fait l'objet d'un joli bras de fer avec le Conseil.
In his own account of the expedition Shackleton makes no reference to the wrangle with Scott.
Dans son propre compte-rendu de l'expédition, Shackleton ne fait aucune référence à la dispute avec Scott.
I had to wrangle this one.
J'ai dû me disputer avec lui.
There isn't a dragon alive that I can't wrangle!
Aucun dragon ne me résiste !
For a second there, I thought your brother was here to wrangle us out of bed.
Pendant une seconde, j'ai cru que ton frère était venu pour nous jeter hors du lit.
I will wrangle the animals.
Je m'occupe des animaux.
Someone to help you wrangle them.
- Qui nous aide à les manipuler.
Just wrangle out the door.
- Allez. Jusqu'à la porte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris