worsen

If chest pain occurs or worsens contact you doctor.
Si la douleur thoracique survient ou s'aggrave contactez votre médecin.
A second phenomenon worsens the food situation of the poorest.
Un deuxième phénomène aggrave la situation de l’alimentation des plus pauvres.
If chest pain occurs or worsens contact you doctor.
Si une douleur thoracique survient ou s'aggrave, contactez votre médecin.
Vision worsens, the world around loses clarity.
La vision s'aggrave, le monde autour perd de la clarté.
Connectivity of the soil becoming sensitive to erosion also worsens.
S'aggrave aussi la cohérence du sol devenant sensible vers érosion.
It negatively affects the well-being and significantly worsens the quality of life.
Il affecte négativement le bien-être et aggrave considérablement la qualité de vie.
It merely worsens the quality of the cars we drive.
Elle aggrave tout simplement la qualité des voitures que nous conduisons.
The steadfast refusal of the opposition further worsens the crisis.
Ce refus persistant de l'opposition exacerbe davantage la crise.
If the situation worsens, we may be forced to step in.
Si la situation empire, on pourrait avoir à intervenir.
Brain activity is broken: memory worsens, concentration suffers.
L'activité cérébrale est brisée : la mémoire s'aggrave, la concentration en souffre.
Excess pressure worsens the pain in the shoulders.
Une pression exagérée aggrave les douleurs au niveau des épaules.
If the condition persists or worsens, seek medical attention.
Si les troubles persistent ou s’ aggravent, consultez votre médecin.
Tell your doctor if the condition does not improve or worsens.
Consultez votre médecin si votre état ne s’améliore pas ou s’aggrave.
Please contact your doctor if the rash worsens over time.
Veuillez prendre contact avec votre médecin si l’éruption s’aggrave au fil du temps.
As the economy worsens, the social situation is becoming increasingly grim.
L'économie se dégradant, la situation sociale devient de plus en plus catastrophique.
If the condition persists or worsens, seek medical attention.
Si ces symptômes persistent ou s'aggravent, avertissez votre médecin.
Just as you start your journey north, the weather suddenly worsens.
Alors que vous commencez votre périple vers le nord, le temps se dégrade.
If the condition persists or worsens, seek medical attention.
Si ceux -ci persistent ou s’ aggravent, demander un avis médical.
If the condition persists or worsens, seek medical attention.
Si ceux -ci persistent ou s’ aggravent, demandez un avis médical.
Tell your doctor if your condition does not improve or if it worsens.
Avertissez votre médecin si votre état ne s'améliore pas ou sil s'aggrave.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à