work-life balance

A better work-life balance is absolutely essential.
Un meilleur équilibre entre le travail et la vie est absolument essentiel.
We want you to grow and expand your expertise while maintaining a healthy work-life balance.
Nous voulons que vous grandissiez et développiez votre expertise tout en maintenant un équilibre sain entre vie professionnelle et vie privée.
The EU has a long-standing commitment to promoting work-life balance.
Non encore paru au Journal officiel.
Ladies and gentlemen, during my mandate, I committed myself to improving the work-life balance.
Mesdames et Messieurs, au cours de mon mandat, je me suis engagé à améliorer la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle.
Legislative and policy measures can be complementary elements in a package in order to improve work-life balance.
Les mesures législatives et politiques peuvent être des éléments complémentaires dans un paquet, en vue d’améliorer la compatibilité entre vie professionnelle et familiale.
This renders it impossible to establish a family or to find a reasonable work-life balance.
Il est donc impossible pour de nombreuses personnes de fonder une famille et d'atteindre un équilibre raisonnable entre vie professionnelle et vie privée.
The workers do not have enough incomes to cover the basic everyday costs, they cannot establish work-life balance.
Les travailleurs n’ont pas assez de revenus pour couvrir leurs frais de base courants, ils ne peuvent pas définir la compatibilité entre vie familiale et professionnelle.
Physical and mental health as well as the work-life balance of our employees is something we take very seriously.
La santé physique et mentale, de même que l’équilibre entre le travail et la vie privée de nos employés, sont des valeurs que nous prenons très au sérieux.
Since 2004, the Government has encouraged the promotion of flexible working arrangements as one way to help its employees establish a good work-life balance.
Depuis 2004, le gouvernement a appuyé la promotion des modalités de travail flexible pour encourager ses employés à concilier le travail et la famille.
I believe that the improvement of provisions aimed at promoting a work-life balance for women is part of the answer to this demographic decline.
Je crois que l'amélioration des dispositions visant à promouvoir un équilibre entre le travail et la vie des femmes fait partie de la réponse à ce déclin démographique.
There is no doubt that providing adequate childcare is one of the basic conditions for a better work-life balance.
Il ne fait aucun doute que fournir des structures d'accueil adéquates pour les enfants est une des conditions de base pour un meilleur équilibre entre le travail et la vie de famille.
Building networks and support systems can also help women scientists find and maintain a healthy and productive work-life balance.
La création de réseaux et de systèmes de soutien peut également aider les femmes scientifiques et préserver un équilibre sain et productif entre le monde du travail et la vie privée.
It will also evaluate family policies, especially policies on the work-life balance, in which it will rely mainly on cooperation with the OECD.
Elle évaluera également les politiques familiales, notamment celles qui concernent la conciliation de la vie professionnelle et familiale pour lesquelles elle s'appuiera essentiellement sur la coopération avec l'OCDE.
The need to achieve work-life balance emerged strongly during the consultation phase of the Action Plan for New Zealand Women.
La nécessité de trouver cet équilibre a été exprimée avec force au cours des consultations qui ont précédé l'élaboration du Programme d'action en faveur des femmes néo-zélandaises.
The Commission shares the rapporteur's view that a central role is played in the achievement of equality between women and men by the work-life balance.
La Commission partage l'opinion du rapporteur selon laquelle l'équilibre entre le travail et la vie privée est un facteur essentiel de l'égalité entre les femmes et les hommes.
I love the work-life balance that so many people value and the fact that the pace of life is slower and more relaxed.
Mais aussi le fait qu’on accorde beaucoup de valeur à l’équilibre entre travail et temps libre et que tout soit un peu plus lent et confortable.
These prestigious marks of distinction confirm that Desjardins provides an exceptional work environment, conditions that foster work-life balance as well as initiatives for rapid career advancement.
Ces prestigieuses distinctions confirment que Desjardins offre un milieu de travail exceptionnel, des conditions favorisant la conciliation travail-famille et des mesures pour l’avancement professionnel rapide au sein du Mouvement.
It certainly does not add a lot of quality to the work-life balance if people are too tired to read to their kids when they get home.
Si les travailleurs sont trop fatigués pour faire la lecture à leurs enfants quand ils rentrent chez eux, cela n'ajoute certainement pas grand-chose à la qualité de l'équilibre vie professionnelle-vie privée.
The development of childcare facilities for pre-school age children will enable families to decide freely how to organise their time and how to achieve a better work-life balance.
Le développement de structures d'accueil pour enfants en âge préscolaire permettra aux familles de décider librement comment organiser leur temps et comment parvenir à mieux concilier vie professionnelle et vie privée.
In its work programme 2016 [4], the Commission sets out its plans to develop an initiative addressing the work-life balance challenges faced by parents and carers.
Dans son programme de travail pour 2016 [4], la Commission présente son projet d'initiative destiné à remédier aux difficultés que rencontrent les parents et les aidants pour concilier vie professionnelle et vie privée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe