What kind of 4-year-old knows the word "wispy"?
Quel genre de 4 ans sait le mot "vaporeux" ?
Often appears as a ripple or wispy line.
Apparaît souvent comme une ondulation ou une ligne vaporeuse.
What kind of 4-year-old knows the word "wispy"?
Quel genre d'enfant de 4 ans connaît le mot "éparse" ?
I could see wispy cloud like material.
Je pouvais voir un nuage vaporeux comme de la matière.
Thin and wispy clouds are called cirrus clouds.
Les nuages légers et fins sont appelés cirrus.
Because of this, your voice will sound weak, wispy, breathy and like you are whispering.
Pour cette raison, votre voix sera faible, vaporeux, soufflée et comme vous chuchotez.
And then there was something with her, a presence more substantial than these wispy, wailing demons.
Puis il y eut soudain près d'elle une présence, plus substantielle que tous ces démons pleurnicheurs et éthérés.
You should now see an image of purple wispy glass where before there was a solid purple.
Vous devriez maintenant voir une image de verre violet texturé à la place du carré violet solide.
This new image shows large, wispy filamentary structures, smaller bright knots of gas and patches of diffuse gas.
Cette nouvelle image montre de grandes et fines structures filamenteuses, de plus petites concentrations de gaz brillants et des zones de gaz diffus.
In any case, the high winds that can create wispy lines of cirrus would point to a change in the weather.
Cependant, les vents de haute altitude qui seraient susceptibles de produire des cirrus de forme allongée annonceraient l'imminence d'un changement de temps.
Just in one painting, shown below, there is short smooth fur, long wispy fur, thick clumpy fur, etc.
Juste dans une peinture, montrée ci-dessous, il y a une fourrure courte et lisse, une fourrure longue et fine, des fourrures épaisses et épaisses, etc.
A small crownshaft holds a sparse crown of somewhat wispy leaves with about 16 pairs of unusually thick and leathery, dull green leaflets.
Sa petite crownshaft soutient une couronne clairsemée de feuilles assez fines présentant environ 16 paires de folioles verdâtres, plus épaisses et coriaces que la moyenne.
One curiosity of this species is that it starts out with wispy leaves and a pencil-thin trunk that swells up massively to about 5cm (2in) in diameter.
La particularité de cette espèce est qu'il démarre en formant des feuilles très fines et un stipe gros comme un crayon qui enfle ensuite énormément jusqu'à atteindre 5 cm de diamètre.
Low, thick clouds like these are really good at blocking out the sun and ruining your barbecue, and high, wispy clouds like these cirrus largely let that sunlight stream through.
Les nuages bas et épais comme ceux-ci sont très bons pour bloquer le soleil et gâcher votre barbecue, et les nuages d'altitude clairsemés comme ces cirrus laissent largement passer les rayons du soleil.
I SAW not with my natural sight, however I SAW what looked like a whitish, wispy, cloudy human form lift out of a lying down, to sitting, to lifting form leave his body.
J'ai vu, non pas avec ma vue naturelle, mais j'ai VU ce qui ressemblait à une forme humaine blanchâtre, nuageuse, trouble, sortir d'un corps couché, s'asseoir, avant de se lever pour quitter son corps.
The wizard had a long, wispy silver beard, and yet there was an ageless quality about him.
Le sorcier avait une longue barbe argentée et fine, et pourtant il émanait de lui une impression d'intemporalité.
We lay on the grass looking up at a few wispy clouds in the blue sky.
Nous étions allongés sur l'herbe, regardant quelques nuages légers dans le ciel bleu.
And those beautiful wispy clouds are, in fact, fires, human-made fires.
Et ces jolis petits nuages sont, en fait, des feux, des feux déclenchés par l'homme.
Ruby's wispy hair was blowing in the wind.
Les cheveux fins de Ruby flottaient dans le vent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X