winkle

However, sometimes when we are on the trip, our clothes will become winkle.
Cependant, parfois, lorsque nous sommes sur le voyage, nos vêtements deviendront Winkle.
I'll winkle it out of you.
Je vais vous tirer les vers du nez.
My feeling is very well expressed when you mention Rip van Winkle!
Mon sentiment est très bien exprimée lorsque vous mentionnez Rip van Winkle !
It's not a party unless it's a Gary Winkle party.
Sans Gary Winkle, c'est pas une vraie fête.
You want me to call Stu Winkle?
Que j'appelle Stu Winkle ?
The Winkle survey, in addition to several other international polls, suggests there is a strong international consensus for human rights.
Lenquête Winkle, en complément à plusieurs autres sondages internationaux, suggère qu’un consensus international fort existe dans le domaine des droits de l’homme.
In the Winkle survey, a majority in all 15 countries expects their government to advance the human rights they find most important.
Dans lenquête de Winkle, une majorité dans tous les quinze pays s’attend à ce que leur gouvernement fasse avancer les droits de l’homme qu’elle considère comme étant les plus importants.
The Winkle survey shows that there is work to be done to get the newly emerging middle classes engaged in human rights advocacy beyond their national borders.
Lenquête Winkle montre qu’il y a du travail à faire pour amener les nouvelles classes moyennes émergentes à s’engager dans la défense des droits de l’homme au-delà de leurs frontières nationales.
Like the legendary Rip Van Winkle, we appear to have finally awakened from a long and deep slumber, only to find that the world around us is in serious danger of degradation.
Comme le légendaire Rip Van Winkle, il semble que nous nous soyons enfin réveillés d'un long et profond sommeil, pour nous rendre brusquement compte que le monde qui nous entoure est gravement menacé de dégradation.
And, yes, I did send her down there to winkle something out of you.
Oui, c'est moi qui l'ai envoyée tenter de te tirer les vers du nez.
I'll winkle it out of you.
Soldat de plomb, marchand de marrons ?
You are now head of Operation Winkle.
Vous commandez l'Opération Râteau.
They had a chance to get Mr. Winkle, and they jumped at it.
- Je sais. Ils ont profité de l'occasion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie