We hope that that position will yield results.
Nous espérons que cette position produira des résultats.
Maybe future developments will yield something dramatic.
Peut-être que les développements futurs produiront quelque chose de dramatique.
Testosterone Propionate will yield a notable amount of anabolic and androgenic activity.
Le propionate de testostérone rapportera une quantité notable d'activité anabolique et androgène.
We hope they will yield positive results.
Nous espérons qu'ils produiront des résultats positifs.
This will yield support that would otherwise not be there.
Cela provoquerait un soutien qui n’existerait pas sans cela.
We hope that this latest position statement will yield more results.
J'espère que cette nouvelle prise de position produira davantage de résultats.
With our Web2Machine software, your smaller orders will yield higher margins for you.
Avec notre logiciel Web2Machine, vos petites commandes vous donneront des marges plus élevées.
Filing only the important parts of your book will yield fast-writing your book.
Classer seulement les parties importantes de votre livre rapportera à rapide-écriture votre livre.
I hope that those discussions will yield tangible results in the near future.
J'espère que ces discussions conduiront à des résultats tangibles dans un avenir proche.
We hope that this institutionalized cooperation will yield great benefits in the field.
Nous espérons que cette coopération institutionnalisée portera de nombreux fruits sur le terrain.
Subsequent integrated tests will yield a deeper knowledge of this impact.
Par la suite, des essais intégrés permettront de mieux connaître cet impact.
We hope the summit will yield positive results and be crowned with success.
Nous espérons que ce sommet donnera des résultats positifs et sera couronné de succès.
This will yield one cup of brewed tea.
Cela donnera une tasse de thé.
Bad actions will yield bad results.
Les mauvaises actions donneront de mauvais résultats.
That will yield appropriate solutions to various problems, including demographic ones.
Ceci permettra de trouver des solutions appropriées à divers problèmes, y compris les problèmes démographiques.
She only takes 8-9 weeks to mature, is easy to maintain and will yield abundantly.
Elle ne prend que 8-9 semaines pour mûrir, est facile à entretenir et donnera abondamment.
Start by choosing customer service metrics that will yield useful, practical information.
Commencez par choisir des mesures de service clientèle qui génèreront des informations utiles et pratiques.
This will yield us EUR 500 million.
Cela nous rapportera 500 millions d'euros.
I will yield nothing that I do not wish to yield!
Je ne vais rien céder que je ne veuille céder !
Any attempt to divide a sample to reduce its volume will yield erratic assay results.
Toute tentative de diviser un échantillon pour réduire son volume donnera les résultats finals erratiques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X