trouble

Or else you will trouble us.. ..in the middle of the night.
Sinon tu m'aurais réveillé au beau milieu de la nuit.
If I have lost your love, tell me, and I will trouble you no longer.
Si tu ne m'aimes plus, dis-le. Je ne t'importunerai plus.
I will trouble him only when he goes inside the temple and bows before the symbol of Lord Shiva (Pindi).
Je vais le nuire que quand il ira à l’intérieur du temple et se prosternera devant le symbole de Shiva (Pindi).
Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l`angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l`épée ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil