target

I will make Customers.I will target the heart of my Customer.
Je ferai des clients.Je viserai le coeur de mon client.
These services will target 40,000 children under one year of age.
Ces services concerneront 40 000 enfants de moins d'un an.
The training will run for six months and will target 70 officers.
La formation durera six mois et ciblera 70 fonctionnaires.
I will target the heart of my Customer.
Je viserai le coeur de mon client.
Communication strategies will target behaviour change among vulnerable adolescents.
Les stratégies de communication viseront à changer le comportement des adolescents vulnérables.
The programme will target 455,000 households that live under the aforementioned conditions.
Ce programme ciblera 455 000 ménages qui vivent dans les conditions déjà évoquées.
The programme will target at least four provinces, namely Badakhshan, Bamiyan, Daikundi and Faryab.
Le programme visera quatre provinces au moins : Badakhshan, Bamiyan, Daikundi et Faryab.
BankCo will target a single A/P1 rating.
BankCo visera un classement A/P1 unique.
UNFPA will target a broad range of staff in the field and in headquarters.
Le FNUAP ciblera un large éventail de membres de son personnel sur le terrain et au siège.
But it will target the wrong people.
Mais les bonnes personnes n'en feront pas les frais.
In particular, they will target:preventive and remedial measures to reduce exposure to radon;
Elles porteront notamment sur :des mesures préventives et correctrices pour réduire l'exposition au radon,
The advocacy campaign will target donors, humanitarian agencies and others at the global level.
Cette campagne visera les bailleurs de fonds, les organismes humanitaires et d'autres cibles dans le monde entier.
UNAMSIL is also in the process of designing a programme that will target the civilian population.
La MINUSIL procède aussi à la mise au point d'un programme qui visera la population civile.
Awareness-raising will target government institutions, NGOs, private enterprise and international donors.
En matière de sensibilisation, on s'efforcera de toucher les institutions publiques, les ONG, le secteur privé et les donateurs internationaux.
The total amount of support in these cases amounts to EUR 11 million and will target 3 663 redundant workers.
Le montant total de l'aide dans ces cas s'élève à 11 millions d'euros et ciblera 3 663 travailleurs licenciés.
The appeal is expected to be launched in early September and will target non-traditional donors for Haiti.
L'appel devrait être lancé au début de septembre et visera les donateurs autres que ceux qui aident traditionnellement Haïti.
The conclusions that the Belgian Presidency will submit for adoption at the November Council will target a number of objectives.
Les conclusions que la Présidence belge soumettra pour adoption au Conseil de novembre viseront un certain nombre d'objectifs.
In its amended form, REACH will target the most hazardous substances; PBTs, VPs and VBs will be registered early.
Dans sa forme amendée, REACH visera les substances les plus dangereuses ; les PBT, VP et VB seront enregistrées rapidement.
Alternative development in Afghanistan will target provinces achieving significant cultivation reductions and eradication.
En Afghanistan, le développement alternatif ciblera les provinces qui obtiennent des succès importants en matière de réduction et d'éradication des cultures illicites.
The new initiative will target IDPs and community members who were not initially covered by other assistance programmes.
La nouvelle initiative ciblera les déplacés internes et les membres de la communauté qui n’ont pas été couverts par d’autres programmes d’assistance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant