step

Now I will step aside and let Charles speak with you.
A présent je vais me mettre en retrait et laisser Charles vous parler.
It will step up the attack on employment, insurance and pension rights.
Elle encouragera les attaques portées sur l'emploi, les assurances et les droits de pension.
But now, at the last, you will step upon the larger stage.
Mais maintenant, tu passes sur un plateau d'une autre échelle.
There you will step into small boats, which will take you up the Rio Chagrés.
A cet endroit vous monterez à bord de petits bateaux, qui vous emmèneront jusqu'a Rio Chagres.
And they will step up.
Et ils passeraient à l'étape suivante.
If you look at the rating of humidifiers,then at the very top it will step ultrasonic devices.
Si vous regardez la notation des humidificateurs,puis tout en haut, il quittera les appareils à ultrasons.
The contributions of Fabrizio will not be forgotten, and other developers will step forward to continue his work.
Les contributions de Fabrizio ne seront pas oubliées, les autres développeurs iront de l'avant pour continuer son travail.
I will step aside for another, and it now appears we must wait for a short time.
Je laisse la place pour un autre, et il semblerait que nous devons attendre pendant un court moment.
From there you will step up on the Old Castle Stairway (Staré zamecké schody) and directly to the Castle gate.
De là, vous monterez les escaliers du Vieux Château (Staré Zámecké schody) menant directement à la porte du château.
For example, on leaving the Palau's main entrance (where the ticket desk is located), you will step on to Via Laietana.
Par exemple, en quittant l'entrée principale du palais (où se trouve le guichet), vous arriverez sur Via Laietana.
It will step up those measures which contribute to building the European social model on the basis of solidarity and a more qualitative concept of growth.
La Commission renforcera ses actions, qui contribuent à forger le modèle européen de société autour de la solidarité et d'une conception plus qualitative de la croissance.
Based on our shared fundamental values, we will step up efforts to promote democracy and to address human rights issues at the international and bilateral levels.
Comme nous partageons des valeurs fondamentales, nous allons faire plus pour développer la démocratie et résoudre les problèmes de droits de l'homme aux niveaux international et bilatéral.
The internal market will be disrupted since the Member States will step in to implement the Regulation, and non-generic support will lead to unfair competition.
Le marché intérieur sera perturbé, étant donné que les États membres vont interpréter eux-mêmes le règlement, et l' aide non générique générera des distorsions de concurrence.
And then you will step out of this conflict once and for all.
Et vous sortirez alors du conflit une fois pour toutes.
If my plan doesn't work, then humans will step up.
Si mon plan échoue, les humains interviendront.
Oh, I'm sure someone will step up to the plate.
Je suis sûr que quelqu'un s'avancera pour la place.
Is there anyone here that will step forward and fight Goliath?
Y a-t-il quelqu'un ici prêt à s'avancer pour affronter Goliath ?
We expect that the Conference will step up activities in this field.
Nous comptons que l'activité de la Conférence se renforce dans ce domaine.
I will step aside to allow room for others to enter.
Je vais laisser la place pour permettre à d’autres d’entrer.
Scholars will step forward to assist in the recovery of these secrets.
Des érudits vont sortir du rang pour aider à la récupération de ces secrets.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à