Well, MP3 CD Manager will solve this problem by GURT.
Eh bien, MP3 CD Manager résoudra ce problème par TRUG.
She believes your game will solve every problem of her life.
Elle croit que votre jeu réglera chaque problème de sa vie.
Well, a sort of correction tape will solve the problem.
Eh bien, une sorte de ruban correcteur résoudra le problème.
We will solve your problem for the first time.
Nous résoudrons votre problème pour la première fois.
But who will solve the electricity problem in the suburbs?
Mais qui résoudra les problèmes d'éléctricité dans les banlieues ?
Well, a sort of correction tape will solve the problem.
Eh bien, une sorte de bande de correction résoudra le problème.
So you think the Arusha Agreement will solve all our problems?
Tu crois que l'accord d'Arusha résoudra tous nos problèmes ?
Transposal under pressure will solve nothing in the long run.
Une transposition sous pression ne réglera rien à terme.
To say that encryption will solve our problems is an admission of failure.
Dire que le cryptage réglera nos problèmes constitue un aveu d'échec.
Send us your request and we will solve your doubts about our products.
Envoyez-nous votre question et nous résoudrons vos doutes sur nos produits
Students will solve the problems on paper.
Les élèves résoudront les problèmes sur une feuille de papier.
I hope that our Montenegrin friends will solve this problem as well.
J'espère que nos amis monténégrins règleront ce problème également.
I think time will solve the problem.
Je pense que le temps résoudra le problème.
Most of the time, a solid night's sleep will solve all these problems.
La plupart du temps, une bonne nuit de sommeil résoudra tous ces problèmes.
This software will solve all of those problems.
Ce logiciel résoudra tous ces problèmes.
They care about their problems, and how this new hire will solve them.
Ils se soucient de leurs problèmes, et comment cette nouvelle location vont les résoudre.
This set will solve the problem with accurate colors without need of complex mixtures.
Cet ensemble résoudra le problème avec des couleurs précises sans besoin de mélanges complexes.
I hope mgetty will solve some issues I had.
J'espère que mgetty résoudra une partie des problèmes rencontrés.
The good news is that we do have a product that will solve this problem.
Les bonnes nouvelles sont que nous avons un produit qui résoudra ce problème.
The direct aid will solve a lot of the problems we are talking about.
L'aide directe résoudrait une grande partie des problèmes dont nous débattons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée