shock
- Exemples
It will shock everyone in a second of playing the game. | Il bouleversera tous dans une seconde de jouer le jeu. |
It will shock and upset many of you. | Cela choquera et bouleversera beaucoup d’entre vous. |
What are the things that we still consider normal today but that will shock the next generation? | Quelles sont les choses que nous considérons normales et qui choqueront la prochaine génération ? |
But now you yourself will listen to the truth about you, and it will shock you. | Mais maintenant, vous-même, vous écouterez la vérité à votre sujet, et cela vous choquera. |
What I don't know about things will shock you. | Ce que je ne sais pas vous choquera. |
This exposure will shock many of you but the truth must be told. | Cette exposition en choquera beaucoup, mais la vérité doit être énoncée. |
It will shock everyone in a second of playing the game. | Il sera le choc de tout le monde en une seconde de jouer le jeu. |
The evil perpetrated on the human race will shock those who are not yet awake. | Le mal perpétré à la race humaine va choquer ceux qui ne sont pas éveillés. |
It will shock you to see just how far they had got with their plans. | Vous serez choqués de voir jusqu’où ils étaient allés dans leurs plans. |
However, look at the label—the majority of store-bought BBQ sauces will shock you with their out of control sodium content. | Mais regardez l’étiquette – la majorité des sauces barbecue achetées en magasin contiennent une quantité choquante de sodium. |
These truly were ten days that shocked the world, and will shock it ever more if the true tale is ever told. | Ce furent véritablement dix jours qui bouleversèrent le monde, et le bouleverseront encore plus si la véritable histoire est jamais racontée. |
He will give you an advice where to buy the tastiest and cheapest fruits, and show you what presents and souvenirs will shock your friends at home! | Il vous indiquera où acheter des fruits les plus goûteux et les moins chers et vous conseillera des cadeaux qui impressionneront vos amis à votre retour ! |
The attention he paid to these little ones will shock those of his own social milieu, just as it still shocks today, especially when concern for them rankles the so-called social balance. | Son attention aux plus petits choquera ceux de son milieu d’origine, comme elle choque toujours aujourd’hui, surtout quand les engagements auprès d’eux croisent les soi-disant équilibres sociaux. |
Accommodation, 70 square meters, Vodice, Croatia Plava Plaza beach (~ 0.9 km) Throughout your trip to Croatia, remember to go to the city of Vodice, which will shock you with its various cultural and historical attractions. | Hébergement, 70 Metres carrés, Vodice, Croatie Plava Plaza Plage (~ 0.9 km) Hébergement, 70 Metres carrés, Vodice, Croatie. Renseignements généraux : Climatiseur, Seche-cheveux. |
Maybe this disaster will shock us into coming together and addressing those crises sooner and more wholeheartedly than we would have otherwise, with fewer illusions about the capacity of the existing system to save us. | Peut-être ce désastre nous choquera-t-il de se réunir et de s’attaquer à ces crises de plus en plus sincères que nous n’en aurions autrement, avec moins d’illusions sur la capacité du système existant à nous sauver. |
They can no longer hide their many scandals, and there are so many more about to be revealed that will shock and disgust even their most loyal supporters, such as their investment in weapons of war. | Ils ne peuvent plus cacher les multiples scandales plus longtemps, et il y en a encore beaucoup à ce sujet qui sera révélé, et cela provoquera un choc et du dégoût même chez leurs plus loyaux soutiens, tels que leurs investissements dans les armes de guerre. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !