After lunch we will have a Port wine tasting in which we will sample several different years.
Après le déjeuner, nous aurons une dégustation de porto au cours de laquelle nous goûterons plusieurs années différentes.
We will have instruments aboard the plane that will sample, every three minutes, the atmosphere of Mars.
Il y aura des instruments à bord de l'avion qui testeront l'atmosphère de Mars toutes les 3 minutes.
Upon arrival, you will sample a range of organic and sustainable wines that focus on pure ingredients without the addition of sulfites.
À votre arrivée, vous dégusterez une gamme de vins biologiques et durables qui mettent l’accent sur les ingrédients purs sans l’ajout de sulfites.
At the end of the tour, you will sample the excitement of the famous train that will take you to the foot of Machu Picchu!
A la fin de l’excursion, vous serez heureux de prendre le célèbre train qui vous emmènera au pied du Machu Picchu.
Here, you will sample some famous Scottish specialities, such as warming Haggis with neeps and tatties.
Ici, vous pourrez goûter à certaines spécialités écossaises célèbres, telles que réchauffer des Haggis avec des "neeps" et des "tatties".
Walking around shall be done in a manner which will sample representatively all parts of the sector, including littered and slatted areas when slats are safe to walk on.
En 2002, TSI disposait déjà de tous les équipements nécessaires à la production des produits en question.
As soon as we arrive we will sample the amazing treats that Douro has to offer: its famous almonds, its traditional bread and its peerless honey all paired with Douro wine.
Dès notre arrivée, nous allons goûter aux merveilles du Douro : ses fameuses amandes, son pain traditionnel et son miel incomparable, le tout accompagné de vin de Douro.
Walking around shall be done in a manner which will sample representatively all parts of the sector, including littered and slatted areas when slats are safe to walk on.
Il convient de se déplacer de manière à couvrir de façon représentative toutes les parties du secteur, y compris les zones couvertes de litière et les zones à claire-voie, lorsqu’il n’y a pas de danger à marcher sur les lattes.
The cupper will sample the coffees to ensure their quality.
Le dégustateur prélèvera un échantillon des cafés pour en assurer la qualité.
We will sample 8 wines; white, red and sparkling, accompanied by delicious tasting plates made with traditional Bergamasco products.
On dégustera 8 vins, blancs, rouges et pétillants, accompagnés par de bonnes planches réalisées avec des produits de production bergamasque.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale