At that time, I will resign from the position of Provisional President.
À ce moment, je démissionnerai du poste de Président provisoire.
The question now is not whether he will resign, but when?
La question n'est plus de savoir si il démissionnera mais, quand ?
There are rumors that he will resign.
Il y a des rumeurs selon lesquelles il démissionnerait.
I'm telling you now, I will resign.
Je vous le répète, je démissionnerai.
I will resign first thing in the morning.
Je démissionne dès demain.
If they harass you, I too will resign, and I will tell the world why.
Si on vous harcèle, je quitterai aussi et je dirai au monde pourquoi.
If, as I think you do, you believe in Europe, you will resign.
Si vous êtes, comme je le pense, un citoyen croyant en l'Europe, vous démissionnerez.
The provision is made on the assumption that seven judges will resign and will be replaced by seven new judges during 2001.
Les prévisions de dépenses sont fondées sur l'hypothèse que sept juges démissionneront et seront remplacés dans le courant de 2001.
Prime Minister Monti has since announced he will resign once the budget is passed, which is still expected to take place before the start of the Christmas holidays.
Depuis, le premier ministre Monti a annoncé qu'il démissionnerait dès l'approbation du budget qui reste prévu avant les vacances de Noël.
Firstly, in the light of our experience from the discharge for 1996 for which I was responsible, can we really be sure that, if we do vote against an incoming Commissioner, that Commissioner will resign?
Premièrement, à la lumière de notre expérience, celle de la décharge de 1996, dont j'étais responsable, pouvons-nous vraiment être sûrs qu'un candidat commissaire démissionnera si nous votons contre lui ?
If you make me go to the other office, I will resign.
Si vous m'obligez à aller dans l'autre bureau, je démissionnerai.
Mr. Holder recently announced that he will resign his post.
M. Holder a récemment annoncé qu’il s’apprêtait à démissionner de son poste.
I will resign from my job.
Je vais quitter mon travail.
I will resign from my job.
Je quitterai mon travail.
But I will resign my commission, and I will stay in England... if you ask me to.
Mais je démissionnerai et resterai en Angleterre... si vous me le demandez.
I will resign from my job.
Je vais démissionner.
I will resign from my job.
Je vais démissionner. Vraiment ?
But he is a religious man, and in time he will resign himself to it, I'm sure.
Mais c'est un homme religieux, et avec le temps, il l'acceptera, j'en suis sûr.
Two of the permanent judges and one ad litem judge will resign at the end of 2008.
Deux des juges permanents et un juge ad litem cesseront d'exercer leurs fonctions à la fin de 2008.
The Commission has threatened that if discharge is not given the Commission will resign.
Monsieur le Président, la Commission a menacé de démissionner si la décharge ne lui était pas octroyée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage