reciprocate
- Exemples
For its part, Indonesia will reciprocate this positive development in the very near future. | Quant à elle, l'Indonésie répondra à ce développement positif dans un avenir très proche. |
We expect that the Human Rights Council will reciprocate this commitment, and offer a truly open space for NGOs and for the voices of the victims of human rights violations, the poorest and the most vulnerable. | Nous comptons que ce Conseil répondra à cet engagement en proposant un espace réellement ouvert aux ONG et à la voix des victimes de violations des droits de la personne, à celle des plus pauvres et des plus vulnérables. |
We will reciprocate by building a democratic country that will contribute peace to the region and the world. | Nous lui rendrons la pareille en édifiant un pays démocratique qui contribuera à la paix dans la région et le monde. |
We hope and expect that the armed factions will reciprocate so that a permanent and verifiable ceasefire can be declared when the talks begin. | Nous espérons et escomptons que les factions armées feront de même pour parvenir à un cessez-le-feu permanent et vérifiable au début des pourparlers. |
In concrete terms, when the US amends its legislation to allow EU investors to become majority shareholders in US airlines, the EU will reciprocate. | Concrètement, lorsque les États-Unis modifieront leur législation pour permettre aux investisseurs de l'UE de prendre des participations majoritaires dans des compagnies aériennes américaines, l'Union décidera immédiatement la réciprocité. |
She hopes that Governments will reciprocate by increasing their efforts to respond to her communications fully and in a timely manner, responding to the specific questions raised. | Elle espère que les gouvernements, à leur tour, intensifieront leurs efforts pour répondre à ses communications de façon détaillée et dans les délais, en traitant les questions spécifiques soulevées. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !