recharge
- Exemples
It will recharge and support the energy reserves so that we can maintain the intensity and duration of the exercise. | Puisqu’il produira une recharge et de l’énergie efficacement, ce qui permettra de maintenir l’intensité et la durée de l’exercice. |
Its lithium battery will recharge conveniently using a USB charger, and after your order, receive both together with your Stimulator Ovo S2, since they are included. | Sa batterie au lithium se recharge idéalement à l'aide d'un chargeur USB et après votre commande, recevoir tous les deux avec votre stimulateur Ovo S2, puisqu'ils sont inclus. |
Allowing a complete recovery will recharge the glycogen (glucose) in your muscles and give your body a chance to remove the lactic acid - preventing the aerobic system from fully kicking in, thus stressing the burst or speed function of your muscles. | Permettre un rétablissement complet rechargera le glycogène (glucose) dans vos muscles et donnera à votre corps une chance d'éliminer l'acide lactique - empêchant le système aérobie de s'introduire complètement, stressant ainsi la fonction de rupture ou de vitesse de vos muscles. |
Every time you go outside, solar energy will recharge it. | A chaque fois que tu sortiras, l'énergie solaire le rechargera. |
This device will recharge with USB and offers 15 years of warranty. | Ce dispositif se rechargera avec USB et offre la garantie de 15 ans. |
Each levitation drains energy from your tool, but it will recharge in time. | Chaque lévitation draine l’énergie de votre outil, mais elle se recharge avec le temps. |
Besides that, the battery will recharge during the day to provide enough light at night. | En outre, la batterie se recharge pendant la journée pour fournir assez de lumière la nuit. |
Besides that, the battery will recharge during the day to provide enough light at night. | En outre, la batterie se recharge pendant la journée pour fournir suffisamment de lumière la nuit. |
Besides that, the battery will recharge during the day to provide enough light at night. | De plus, la batterie se recharge pendant la journée pour fournir suffisamment de lumière la nuit. |
Ideal to consume before and during workout, since they will recharge the energy levels progressively. | Parfaits à consommer avant et pendant l'exercice, avec ceux qui rechargent les niveaux d'énergie de forme progressive. |
Besides that, the battery will recharge during the day to provide enough light at night. | En plus de cela, la batterie se recharge pendant la journée pour fournir suffisamment de lumière la nuit. |
It maintains a greater reserve capacity, will recharge faster and release more of its stored energy. | Il conserve une plus grande capacité de réserve, se recharge plus rapidement et libère plus d'énergie stockée. |
It is water resistant and will recharge via a USB connection, so you can always enjoy its vibrations. | Il est résistant à l'eau et se rechargera via une connexion USB, ainsi vous pouvez toujours profiter ses vibrations. |
Do not hesitate, book your Blue Lagoon tour and enjoy the places where you will recharge your batteries. | N’hésitez pas, réservez votre visite du Blue Lagoon et profitez des lieux où vous pourrez vous ressourcer. |
The snack thirty with fresh local meats and cheeses will recharge itself, ready to face other challenges in the mountains. | Le snack trente avec des fromages et des viandes fraîches locales se rechargera lui-même, prêt à affronter d’autres défis dans les montagnes. |
Its AC adapter frees you from the console for standalone charging, and if all your controllers suddenly run out of juice the VREADY will recharge them within just four hours. | Et si toutes les manettes se retrouvent en même temps à court de courant, VREADY les recharge en l’espace de quatre heures. |
Your on-site oasis for relaxation and renewal, YHI Spa technicians will recharge your mind and body in a stylish Spa design concept in a luxurious Spanish hotel. | Les spécialistes du YHI Spa rechargent votre corps et votre esprit dans un concept de spa design élégant au sein d’un hôtel de luxe espagnol. |
A number of establishments in Val Thorens invite you to enjoy a genuine well-being experience that will recharge your batteries, de-stress, and pamper you in a refined, relaxing atmosphere. | A Val Thorens, dans une ambiance raffinée et relaxante, de nombreux établissements proposent une véritable invitation au bien-être pour se ressourcer, décompresser et prendre soin de soi. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
