pass

This score determines if an email will pass through the filter.
Ce score détermine si l'e-mail passera à travers le filtre.
You will pass the most important monuments of the city.
Vous passerez devant les plus importants monuments de la ville.
The hunger will pass, and then you'll feel much better.
La faim passera, et ensuite tu te sentiras beaucoup mieux.
Plus, we will pass by Chomrong, a large Gurung village.
De plus, nous passerons par Chomrong, un grand village Gurung.
Then, we will pass through the inescapable market of Zadar.
Puis, nous passerons par l'incontournable marché de Zadar.
You will pass Stanhope House and the municipal buildings on your right.
Vous passerez Stanhope House et les bâtiments municipaux sur votre droite.
The economic crisis will pass, but climate change will remain.
La crise économique passera, mais le changement climatique subsistera.
You just need to wait patiently - exfoliation will pass by itself.
Vous avez juste besoin d'attendre patiemment - exfoliation passera par lui-même.
The tarot will pass you the will of Destiny!
Le tarot te passera la volonté de la Destinée !
All alarms and troubles will pass very quickly.
Toutes les alarmes et les troubles passeront très rapidement.
Everything will pass, but Your Mercy is without limits and without term.
Tout passera, mais Sa Miséricorde est sans limites et sans terme.
You will pass a restaurant on your right called West Coast.
Vous passerez un restaurant sur votre droite appelé la côte Ouest.
And one who will pass the examination will get the title Bhakti-śāstrī.
Et celui qui réussira l'examen obtiendra le titre de Bhakti-Sastri.
In seven days, I will pass here again, the same train.
Dans sept jours, je passerait encore ici, le même train.
Our staff will pass on the complaint to the appropriate department.
Notre personnel fera suivre la réclamation vers le service correspondant.
When you will pass the Macdonalds, go directly.
Lorsque vous passerez les Macdonald, allez directement.
You will pass the most important monuments and parks of the city.
Vous passerez devant les plus importants monuments et parcs de la ville.
You will pass under the 25th of April bridge built in 1966.
Vous passerez sous le pont du 25 avril construit en 1966.
It will pass through the AQUAvalve nozzle (1) and into the tray.
Cela passe à travers le bec (1) AQUAvalve jusqu'au plateau.
The Bakelite is guaranteed vintage and will pass any test.
La bakélite est garanti vintage et tout passera.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune