mark

We will mark the package as gift for our customers.
Nous marquerons le paquet comme cadeau pour nos clients.
Tomorrow will mark the day the capital of Kiev!
Demain marquera la journée la capitale de Kiev !
This event will mark the sixth Major Championship for CS:GO.
Cet événement marquera le sixième tournoi majeur de CS :GO.
This moment will mark the turning point in your life.
Cet instant marquera le tournant de votre vie.
Optional- Insert 'Tags', which will mark the source of your traffic.
Facultatif- Insérez 'Tags', ce qui marquera la source de votre trafic.
Next year will mark the tenth anniversary of the genocide in Rwanda.
L'an prochain marquera le dixième anniversaire du génocide au Rwanda.
A pilot project will mark the centenary of World War One.
Un projet pilote marquera le centenaire de la Première Guerre Mondiale.
The year 2008 will mark the twenty-fifth anniversary of the Board.
L'année 2008 marquera le vingt-cinquième anniversaire du Conseil.
The conferral of the right of veto will mark this distinction.
L'attribution du droit de veto marquera cette distinction.
Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster.
L'an prochain marquera le vingtième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl.
July 27 will mark 500 days since his arrest.
La date du 27 juillet marquera 500 jours depuis son arrestation.
That will mark the day of reconciliation for Azerbaijan.
Ce jour-là sera pour l'Azerbaïdjan une journée de réconciliation.
Saturday 11 October will mark the third international day of the girl.
Le samedi 11 octobre sera la troisième Journée internationale de la fille.
November 2, 2017, will mark the 100th anniversary of the Balfour Declaration.
Le 2 novembre 2017 marquera le 100ème anniversaire de la Déclaration Balfour.
The summer of 2005 will mark an important crossroads.
L'été de 2005 marquera un tournant.
Next month will mark the one-year anniversary of the cessation of hostilities.
Le mois prochain marquera le premier anniversaire de la cessation des hostilités.
A marvellous pedagogy that will mark them forever.
Merveilleuse pédagogie qui les marquera pour toujours.
Next year will mark the tenth anniversary of the adoption of resolution 1325 (2000).
L'année prochaine marquera le dixième anniversaire de l'adoption de la résolution 1325 (2000).
1 May 2004 will mark the end of a long road.
Le 1er mai 2004 marquera la fin d'un long périple.
Next year, we will mark the twentieth anniversary of the founding of SAARC.
L'an prochain, nous célébrerons le vingtième anniversaire de la création de l'ASACR.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit