lie
- Exemples
It will lie at the bottom of the ocean as if wounded. | Il gît au fond de l'océan comme s'il était blessé. |
It will lie at the bottom of the ocean, as if wounded. | Il gît au fond de l'océan comme s'il était blessé. |
It will lie at the bottom of the ocean as if wounded. | Il repose au fond de l'océan comme s'il était blessé. |
I believe that is where success will lie. | Je crois que c'est en cela que résidera son succès. |
I will lie with her and you may hang me for it. | Je coucherai à ses côtés, et vous pouvez me pendre pour ça. |
You have made your bed and will lie in it. | Vous avez fait votre lit avec elles et gardez l'habitude d'y dormir. |
I will lie with my fathers. | Je me coucherai avec mes pères. |
I've always said I will lie, cheat and steal to win this game. | Je l'ai toujours dit : je mentirai, tricherai et volerai pour gagner. |
So I will lie and I will fight if I have to. | Donc je mentirais et me battrais s'il le faut. |
I will lie here forever. | Je resterais ici éternellement. |
Ultimately, the test of technical theory will lie in whether or not it works. | En fin de compte, le test de la théorie technique réside dans si oui ou non il fonctionne. |
For a long time, he will lie. | Il mentira très longtemps. |
This will be of the utmost importance, and responsibility will lie with those working in online services. | Ce sera d’une importance cruciale et ceux qui travaillent dans le domaine des services en ligne seront responsables. |
The race is on, and the very fate of the world will lie in the hands of the victor. | Dans cette course effrénée, le destin de l'univers reposera entre les mains du victorieux. |
I think that one of the main areas where this challenge will lie will be the REACH directive. | Je pense que l’un des principaux domaines où nous aurons un défi à relever sera la directive REACH. |
Note: If you type only x- and y-coordinates, the point will lie on the construction plane of the active view. | Remarque : Si vous entrez uniquement les coordonnées x et y, le point reposera sur le plan de construction de la vue active. |
The art of structural policy will lie in enabling the regions to innovate in order to meet these challenges and helping them to help themselves. | L'art de la politique structurelle consistera à permettre aux régions d'innover, afin de répondre à ces défis, et à les aider à s'aider elles-mêmes. |
The effectiveness of the law, especially within the Community area, will lie in this precision and in its capacity to provide a realistic response to practical problems. | L' efficacité du droit, spécialement dans le domaine communautaire, résidera dans cette précision et dans sa capacité à répondre réellement à des problèmes concrets. |
We must focus more attention on our economies' innovative ability because this is where the key to EU competitiveness will lie in the coming period. | Nous devons être plus attentifs à la capacité d'innovation de nos économies, car c'est là que résidera la clé de la compétitivité de l'UE dans la période qui s'annonce. |
Then equilibrium points of price and output will lie on the demand curve and consequently a regression of quantity on price will give us the demand function. | Puis les points d'équilibre de prix et rendement se trouveront sur la courbe de demande et par conséquent une régression de quantité sur le prix nous donnera la fonction de demande. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
