integrate

The latest 6.0 system will integrate Android Wear, to avoid such a complicated operation.
Le dernier système 6.0 intégrera Android Wear, afin d'éviter une opération aussi compliquée.
The national development strategy will integrate follow-up to and implementation of MDGs.
La stratégie nationale de développement intégrera le suivi et la mise en œuvre des OMD.
The proposed regulation will integrate hydrogen powered vehicles into the European type-approval system.
Le règlement proposé intégrera les véhicules à hydrogène au système d'homologation européen.
Artec will integrate AICON's ScanReference photogrammetry solution with Artec Eva and Spider 3D scanners.
Artec intégrera les solutions photogrammétriques ScanReference d'AICON avec les scanners 3D Artec Eva et Spider.
The association will integrate the regional approach as much as the transnational approach.
L'association intégrera l'approche régionale et transnationale.
The association will integrate the regional approach as much as the transnational approach.
L’association intégrera l’approche régionale et transnationale.
Guided by Avira experts, you will integrate our technology successfully and achieve a smooth implementation.
Guidé par les experts Avira, vous intègrerez notre technologie sans heurts et réussirez une implémentation fluide et transparente.
Each importing Member decides itself which products it will integrate at each stage to reach these thresholds.
Chaque Membre importateur décide lui-même des produits qu'il intégrera à chaque étape pour atteindre le niveau fixé.
Adapting can take some time, but gradually the child will integrate the elements of the new environment.
L’adaptation peut prendre un certain temps, mais peu à peu l’enfant intégrera les particularités de ce nouvel environnement.
The Section will integrate assessment, research, planning, training, liaison and certification activities, among others.
La Section intégrera notamment des activités d'évaluation, de recherche, de planification, de formation, de liaison et de certification.
This move will integrate a division in the new Laender into the NATO military structure for the first time.
Ce mouvement intégrera une division dans le nouveau Laender dans la structure militaire de l'OTAN pour la première fois.
Some manufacturers will integrate over the surface of the built-in backlight that may eliminate the need to buy additional fixtures.
Certains fabricants intégreront sur la surface du rétro-éclairage intégré qui peut éliminer la nécessité d'acheter les appareils supplémentaires.
But not only that—it will integrate and network you to the universe and other devices out there.
Mais non seulement ça — ça vous intègrera et vous mettra en réseau avec l'univers et d'autres appareils.
To deliver this SD-WAN service, Orange will integrate Riverbed SteelConnect technology into its hybrid network portfolio.
Pour fournir ce service SD-WAN, Orange Business Services intégrera la technologie SteelConnect de Riverbed à son offre de réseau hybride.
Also for the first time in BRP history, Club BRP will integrate the best practices of environmentally responsible events.
Pour la première fois dans l'histoire de BRP, le Club BRP intégrera les meilleures pratiques en matière d'événements éco-responsables.
But not only that—it will integrate and network you to the universe and other devices out there.
Mais non seulement ça -- ça vous intègrera et vous mettra en réseau avec l'univers et d'autres appareils .
The budget to be prepared by the secretariat will integrate the draft costed two-year work programme of the CST.
Le budget que doit établir le secrétariat intégrera le projet de programme de travail biennal chiffré du CST.
The network will expand to 150 villages and will integrate information centre facilities, including multimedia facilities, with the radio stations.
Le réseau s'étendra à 150 villages et comprendra des installations pour l'information, notamment des installations multimédias avec stations radio.
The content of the relevant plug-in will be directly transmitted from the network to your browser, which will integrate it into the website.
Le contenu du module pertinent sera directement transmis du réseau à votre navigateur, lequel l'intègrera dans le site web.
The content of the relevant plug-in will be directly transmitted from the network to your browser, which will integrate it into the website.
Le contenu du module pertinent sera directement transmis du réseau à votre navigateur, lequel lintègrera dans le site web.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté