inspire

It is these which will inspire the generations to come.
C’est cela qui inspirera les générations à venir.
This game will inspire you how to dress for this occasion.
Ce jeu va vous inspirer la façon de s'habiller pour l'occasion.
We hope that the material presented will inspire you to take action!
Nous espérons que le contenu présenté vous inspirera à agir !
We are sure that their example will inspire millions of others.
Nous pensons que leur exemple inspirera des millions d’autres.
We hope that the material presented will inspire you to take action!
Nous espérons que le contenu présenté vous incitera à agir !
Yea, the breezes of the Holy Spirit will inspire the whole world!
Oui, les brises de l'Esprit saint inspireront le monde entier.
This may not be 100% right, but maybe it will inspire you.
Ce n'est pas forcément 100 % vrai, mais ça peut peut-être t'inspirer.
Perhaps it will inspire some to revive them!
Peut-être qu"il inspirera quelques-uns pour les faire revivre !
It blends beautifully and it will inspire many.
Elle se marie admirablement et va en inspirer beaucoup.
Presenting cuisine that will inspire even the most discerning palates.
Une cuisine qui inspirera les palais les plus exigeants.
A backpacking holiday in New Zealand will inspire you.
Un séjour en backpacking en Nouvelle-Zélande libérera votre inspiration.
That is not the European answer that will inspire public confidence.
Telle n’est pas la réponse européenne qui inspirera confiance à la population.
I hope this story will inspire you and that you'll spread the word.
J'espère que cette histoire vous inspirera et que vous la transmettrez.
That principle will inspire the action of Italy when it enters the Security Council.
Ce principe inspirera l'action de l'Italie au Conseil de sécurité.
Do you really think if they believe Tron's alive it will inspire a revolution?
Tu penses vraiment que s'ils croient que Tron est vivant, cela déclenchera une revolution ?
The Coya Shangri-La Hostel will inspire you to look deeper into your connection to the universe.
La Coya Shangri-La Hostel vous incitera à regarder plus profondément dans votre connexion à l'univers.
Perhaps that will inspire the Council to adopt a comprehensive draft resolution next time.
Cela incitera peut-être le Conseil à adopter la prochaine fois un projet de résolution général.
We hope that his testimony will inspire the hearts of many young people ready to help others.
Nous espérons que son témoignage inspirera le cœur de nombreux jeunes prêts à aider les autres.
Difficult labyrinths in six floors, the underground rivers - all it will inspire inquisitive tourists.
Les labyrinthes complexes dans six étages, les rivières souterraines - tout cela inspirera les touristes curieux.
I hope this sneak peek into what we are planning will inspire you to join us.
J'espère que ce petit avant-goût vous poussera à nous rejoindre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X