Their sandy beaches and crystal clear waters will impress you.
Leurs plages de sable et leurs eaux cristallines vous impressionneront.
Fortunately, it is simple to make and will impress almost any guest.
Heureusement, il est simple à réaliser et impressionnera pratiquement tous vos convives.
Are you sure, it will impress her?
T'es sûr que ça va l'impressionner ?
It is a great option that will impress even the most experienced indica smokers.
C'est une bonne option qui impressionnera même les plus expérimentés des fumeurs d'Indica.
Our latest app is one of the pretty keyboards themes that will impress you!
Notre dernière application est l'un des jolis thèmes de claviers qui vous impressionneront !
A high quality decorative stone will impress you with a variety of application options.
Une pierre décorative de haute qualité vous impressionnera avec une variété d'options d'application.
Believe me, the result will impress you greatly!
Croyez-moi, les résultats sont très impressionnés !
Small baroque table in gilded wood, entirely carved by hand, it will impress your visitors.
Petite table baroque en bois doré, entièrement sculptée à la main, elle impressionnera vos visiteurs.
The improvements will impress you.
Les améliorations vos impressionneront.
Besides, varied designs and effects to display a romantic and colorful sky will impress you.
En outre, des designs variés et des effets pour afficher un ciel romantique et coloré vous impressionneront.
Its imposing silhouette will impress you if you are coming from the south of France by motorway.
Son imposante silhouette vous impressionnera si vous remontez du sud de la France par l'autoroute.
Besides, varied designs and effects to display a romantic and colorful sky will impress you.
En outre, des dessins et des effets variés pour afficher un ciel romantique et coloré va vous impressionner.
Small baroque table in gilded wood, entirely carved by hand, it will impress your visitors.
Petite table baroque en bois doré, entièrement sculptée à la main, elle impressionnera vos visiteurs. 119,00 € *
Their experiences will impress them deeply and may well give a new orientation to their own lives.
Cette expérience les marquera profondément et donnera peut-être à leur vie une nouvelle orientation :
Painteresque is an app that will impress you with its creativity and excellent final results.
Painteresque est une application qui vous surprendrea et surprendra aussi vos amis avec des résultats plein d'imagination et de créativité.
The grandiose nature of this memorial will impress on you the great sacrifices of the soldiers it commemorates.
La nature grandiose de ce mémorial vous impressionnera des grands sacrifices des soldats qu’il commémore. Guerre des tranchées
Use Young Living Lavender+ essential oil (Lavandula angustifolia) to create elegant dishes that will impress your family and friends.
Utilisez l’huile essentielle Lavender+ (Lavandula angustifolia) pour préparer des plats raffinés qui impressionneront vos amis et votre famille.
Small, clear bulb is perfect for some small plants, flowers, candles or other objects for a stunning display that will impress your guests.
Parfait pour l'affichage de certaines petites plantes, des fleurs, des bougies ou autres objets qui impressionneront vos invités
Design greeting cards and gift tags with paper lace trim, nostalgic punch motifs and stickers that will impress the recipient.
Créer des cartes de voeux et des étiquettes-cadeaux avec de la dentelle de papier, des motifs de poinçonnage nostalgiques et des autocollants qui impressionneront le destinataire.
Their high level of performance will impress, with all of your cutting work and they will meet all of your engraving needs.
Leur niveau élevé de performance satisfera pleinement à la réalisation de tous vos travaux d'usinage et répondront à l'ensemble de vos exigences de gravure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar