succeed
- Exemples
And one week from now, we will have succeeded where they failed. | Et d'ici une semaine, on réussira là où ils ont échoué. |
Thus we will have succeeded in creating a world that is truly fit for children. | Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants. |
In another generation down the line, I think we will have succeeded. | Pour la génération suivante, je pense qu'on y arrivera. |
We will have succeeded if we adopt a proportionate, simple, effective system that is practicable for business. | Nous aurons réussi si nous adoptons un système proportionné, simple, efficace et praticable pour les entreprises. |
We will have succeeded for a few moments in freeing them from the heavy humiliation of their chains. | Et nous aurons réussi, pour quelques instants, à les libérer de la lourde humiliation de leurs chaînes. |
We will have succeeded when it is no longer needed, that is, when humanitarian aid has disappeared. | Nous aurons réussi quand nous n'en aurons plus besoin, c'est-à-dire quand elle aura disparu. |
We will have succeeded when people throughout Europe have an appropriate social security network available to them. | Nous ne réussirons dans notre projet que lorsque les citoyens disposeront, à l'échelle européenne, d'un réseau adéquat de sécurité sociale. |
Thus, Tunisia will have succeeded in attaining the first goal set by this Conference—namely, adequate shelter for all. | Ainsi, la Tunisie aura réussi à réaliser le premier objectif que la Conférence s'est donné, à savoir « un logement convenable pour tous ». |
If your headline is a good one and invites further interest, then your postcard will be read and you will have succeeded in delivering your message. | Si votre titre est bon et invite davantage d'intérêt, alors votre carte postale sera lue et vous aurez réussi à fournir votre message. |
If we can help them in this and guide them in the right direction from the outset, we will have succeeded in our task of providing information. | Si nous pouvons les y aider et leur indiquer directement la bonne voie, alors, nous aurons accompli la mission d' information qui nous incombe. |
Today, however, I would like to emphasise that we will have succeeded in doing that, if we implement the measures indicated in the report and follow them up. | Toutefois, je voudrais souligner que nous aurons réussi aujourd’hui à obtenir un tel renforcement si nous mettons en œuvre les mesures stipulées dans le rapport et que nous en assurons le suivi. |
We will have succeeded if, on Thursday, we adopt a balanced text that enables businesses to retain their leading position at a global level and that protects the health of people and the environment. | Nous aurons réussi si, jeudi, nous adoptons un texte équilibré qui permette aux entreprises de garder leur leadership à l’échelle mondiale et qui préserve la santé des personnes et l’environnement. |
If I fail, I will "pfft" right back to my Earth, but if I succeed, I will have succeeded not just in redeeming myself but also... will have done some good with my life. | Si j'échoue, je vais "pfft" directement vers ma Terre, mais si je réussis, j'aurais réussi pas juste en m'ayant racheté mais aussi... j'aurais fais quelque chose de ma vie. |
If the amendments are adopted, those who have tabled them will have succeeded in putting up prices for the citizens of the Canaries and making the difficult task of maintaining the tourist industry still more difficult. | Si les amendements sont adoptés, ceux qui les ont déposés auront réussi à faire monter les prix pour les citoyens des îles Canaries et à rendre plus difficile encore la tâche délicate de maintenir l'industrie touristique. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !