observe

That is why I would say, as you will have observed, that this first communication has a fairly general framework.
C’est la raison pour laquelle je dirais, comme vous l’aurez remarqué, que le cadre de cette première communication est assez général.
(DE) Mr President, you will have observed that there are many, many MEPs wishing to use the catch-the-eye procedure because this subject is so ridiculously important to us.
(DE) Monsieur le Président, vous aurez observé que de très nombreux députés souhaitent utiliser la procédure d'intervention à la demande, ce qui témoigne de l'extrême importance que ce dossier revêt à nos yeux.
As you will have observed, work on the construction of the new conference hall has progressed well and should be finished in April or May next year, allowing us to hold the 2014 Assemblies in the new facility.
Comme vous aurez pu le constater, les travaux de construction de la salle de conférence ont bien avancé et devraient être terminés en avril ou mai prochains, ce qui nous permettrait de tenir les assemblées de 2014 dans les nouveaux locaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil