Although we do not offer the above on a commercial basis, but purely as a service to our clients, you can count on the same level of professionalism as you will have grown accustomed to during the process of buying a property through us.
Même si nous offrons ce service tout à fait gratuitement, tout simplement pour aider nos clients, vous pouvez compter sur le même niveau de professionnalisme que nous vous aurons offert durant le processus d’achat de votre propriété.
Yes, but in September they will have grown.
Oui, mais en septembre, elles auront beaucoup grossi.
In 2050, the world's population will have grown to nine trillion people - will everyone have food?
En 2050, la population mondiale atteindra neuf milliards de personnes - est-ce que tout le monde aura de la nourriture ?
By 2004, the European Union' s population will have grown by 30%, but its GNP will only increase by 4.5%.
En 2004, l'Union comptera 30 % de citoyens en plus, mais son PIB n'augmentera que de 4,5 %.
Let those countries remember that El Niño will have grown up before too long, and that the situation will only get worse.
Faisons comprendre à ces pays que El Niño sera bientôt adulte et que la situation n'en deviendra que plus grave.
Meanwhile the labour supply in the developing countries will have grown by some 700 million by 2010 while their share of world youth will soon reach 90 per cent.
Parallèlement, les pays en développement verront leur population active augmenter de quelque 700 millions de personnes d'ici à 2010 et leur part dans la population mondiale de jeunes atteindra rapidement 90 %.
In return, those countries will charge recipients over $350 billion in foreign debt interest; and our foreign debt will have grown by the end of the year.
En échange, ces pays en recevront plus de 350 milliards de dollars au titre des intérêts de la dette extérieure ; et à la fin de l'année, notre dette extérieure aura encore augmenté.
It is calculated that BIM will have grown worldwide by 19% in 2017 and, according to a study published by Transparency Market, it is expected that this market will reach 10,600 million euros in 5 years.
On calcule que le BIM aura marquée une croissance mondiale de 19 % en 2017 et, selon une étude publiée par Transparency Market, on prévoit que ce marché atteindra 10 600 millions d’euros en cinq ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe