find
- Exemples
You will have found enclosed the booklet published on the occasion of the centenary of the foundation of our convent here in Starnberger. | Vous trouverez ci-joint l’opuscule publié à l’occasion des cent ans de fondation de notre monastère, ici à Starnberger. |
Having attained solidarity, men will have found truth. | En pratiquant la solidarité, les hommes auront trouvé la vérité. |
The dream of every mystic will have found full and legitimate satisfaction. | Le rêve de toute mystique aura trouvé sa satisfaction entière et légitime. |
They will have found the way to cooperate, and learn their lessons well. | Ils auront trouvé le moyen de coopérer, et de bien apprendre leurs leçons. |
After the session, you will have found a way to perceive the completely different environment. | Après la séance, vous avez trouvé une façon de percevoir l'environnement complètement différent. |
You will have found the best surf school for private surf lessons. | Vous aurez trouvé la meilleure école de surf pour des leçons de surf privées. |
They will have found the drugs already. | Ils doivent déjà avoir trouvé les drogues. |
Come and see this property, because you will have found what you were looking for. | Venez voir ce bien, car vous aurez trouvé ce que vous cherchiez. |
Others will have found the process a useful stocktaking exercise. | D'autres auront peut-être vu dans cette opération une bonne occasion de dresser un bilan. |
Lord Ashdown: I hope that members of the Council will have found that helpful and useful. | Lord Ashdown (parle en anglais) : J'espère que les membres du Conseil ont trouvé cet exposé utile. |
By then, you will have found your senses and realized the great opportunity in front of you. | Avec un peu de chance, vous serez revenu à la raison. |
By now, a few of them will have found a blue box waiting for them on their doorstep. | Et maintenant, certains d'entre eux, doivent avoir trouvé une boite bleue qui les attendait au pas de leur porte. |
By now, a few of them will have found a blue box waiting for them on their doorstep. | Et maintenant, certains d'entre eux, doivent avoir trouvé une boite bleue qui les attendait au pas de leur porte. Pauvres diables. |
And you also know that the longer you wait to patch things up, the better the chances that he will have found somebody new. | Et vous savez aussi que plus vous attendez d'arranger les choses, meilleures sont les chances qu'il aura trouvé quelqu'un de nouveau. |
When the recovery process has ended, and with a bit of luck, IsoBuster will have found lost and/or deleted files and directories. | Et ensuite Lorsque le processus de récupération est terminé, et avec un peu de chance, IsoBuster aura trouvé les fichiers et dossiers perdus et/ou supprimés. |
Overall, by the end of your journey you will have found that you return home with a wealth of knowledge and emotions. | En général, à la fin de votre trajet, vous vous rendrez compte que vous allez rentrer chez vous avec de nouvelles émotions et connaissances. |
Overall, by the end of your journey you will have found out that you will return home with a wealth of knowledge and sentiments. | En général, à la fin de votre trajet, vous vous rendrez compte que vous allez rentrer chez vous avec de nouvelles émotions et connaissances. |
This meeting of the General Assembly is now suspended until 3 p.m., by which time I hope we will have found a solution that is both pragmatic and legal. | Cette séance de l'Assemblée générale est à présent suspendue jusqu'à 15 heures ; j'espère que, d'ici là, nous aurons trouvé une solution à la fois pragmatique et légale. |
Anybody who has had to deal with an international succession issue within the European Union will have found themselves faced with huge difficulties, above all in terms of jurisdiction. | Toute personne ayant été confrontée à une question de succession internationale au sein de l'Union européenne se sera trouvée confrontée à d'énormes difficultés, principalement en termes de juridiction. |
But with this pleasure for couples Kit you have run the arguments because at the end you will have found reasons more than enough to launch you into the adventure. | Mais avec cela plaisir pour les couples Kit vous avez exécuté les arguments parce qu’à la fin vous aurez trouvé des raisons plus que suffisant pour vous lancer dans l’aventure. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !