But in 2008, 14 years will have elapsed since the genocide.
Néanmoins, en 2008, 14 années se seront écoulées depuis le génocide.
On 10 June, one year will have elapsed since the adoption of resolution 1244 (1999).
Le 10 juin, une année se sera écoulée depuis l'adoption de la résolution 1244 (1999).
By that time, more than 17 years will have elapsed since this matter was first discussed at EU level.
D'ici là, plus de 17 ans se seront écoulés depuis le début de la discussion au niveau communautaire.
Ladies and gentlemen, in a few days' time, on 20 March, five years will have elapsed since the forces of the international coalition started the second war in the Persian Gulf.
Mesdames et Messieurs, dans quelques jours, le 20 mars, cinq ans auront passé depuis le début de la deuxième guerre du Golfe persique par les forces de la coalition internationale.
But elections will also need to be held in Palestine in the very near future. The European Union itself was present at the 1996 elections and soon a period of four years will have elapsed since then.
Mais il faut également que de nouvelles élections aient lieu très bientôt en Palestine - l'Union européenne était présente au cours des élections de 1996 - puisqu'une période de quatre ans se sera écoulée.
On 26 April 2006, 20 years will have elapsed since the accident at the Chernobyl nuclear power station. The scope and aftermath of the damage caused make this the largest man-made radiation disaster of the twentieth century.
Le 26 avril 2006 marquera le vingtième anniversaire de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl, la plus grande catastrophe technologique nucléaire du XXe siècle par l'ampleur des dommages qu'elle a causés et la gravité de ses conséquences.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à