create

Maybe in 50 years we will have created our own perfect paradise; our own heaven on earth.
Dans 50 ans nous aurions peut-être créé notre propre paradis sur terre.
The first flowers blossom after a couple of years, and maybe, with some luck, you will have created a famous hybrid.
Les premières fleurs apparaissent après quelques années, et avec un peu de chance, vous aurez peut-être créé un hybride réputé.
With these and other Centres, UNIDO will have created a wide network of South-South Cooperation Centres during the MTPF period.
Avec ces nouveaux Centres, qui sont venus se joindre aux centres existants, l'ONUDI disposera d'un vaste réseau de Centres de coopération Sud-Sud pendant la période couverte par le cadre de programmation à moyen terme.
I expect that progress in a number of different areas, connected to the recommendations of the de Larosière report, will have created a more favourable environment for reforms related to cross-border cooperation between home and host supervisors.
J'espère que les progrès réalisés dans un grand nombre de domaines différents, associés aux recommandations du rapport de Larosière, créeront un environnement plus favorable aux réformes relatives à la coopération transfrontalière entre les autorités de surveillance du pays d'origine et du pays d'accueil.
Go too far and you will have created a reason for stopping the practice.
Allez trop loin et vous aurez créé une raison d'arrêter la pratique.
You will have created the iSCSI target successfully and now you can click [Finish].
Vous avez créé la cible iSCSI avec succès et maintenant vous pouvez cliquez sur [Terminer].
Soon I will have created the perfect woman.
Bientot j'aurais créé la femme parfaite.
You will leave with your mandala-chakra that you will have created during the course.
Vous repartirez avec votre mandala-chakra que vous aurez créé lors du stage. Objectif
Debootstrap will have created a very basic /etc/apt/sources.list that will allow installing additional packages.
Debootstrap aura créé un fichier /etc/apt/sources.list élémentaire qui permettra d'installer d'autres paquets.
After some time, the user will have created a group of rules fitting his or her needs.
Après un certain temps, l'utilisateur aura créé un groupe de règles s'adaptant à ses besoins.
Debootstrap will have created a very basic /etc/apt/sources.list that will allow installing additional packages.
Configurer Apt Debootstrap aura créé un fichier /etc/apt/sources.list élémentaire qui permettra d'installer d'autres paquets.
When it ends, make will have created a sub-directory /usr/man/es that contains the spanish manual pages.
Lorsque c'est fini, make aura créé un sous-répertoire /usr/man/es qui contient les pages Espagnoles du manuel.
And this pilot DCP will have created a new model within UNDP for emerging donor countries.
Et ce DCP pilote aura créé un nouveau modèle dans le cadre du PNUD pour les pays donateurs émergents.
We will have created the Europe of the diplomats, but not the Europe of our peoples.
Nous aurons fait l’Europe des diplomates, mais nous n’aurons pas fait l’Europe de nos peuples.
When all is in place, the reality we will have created for them will own them.
• Une fois que tout sera en place, la réalité que nous aurons créée pour eux les possèdera.
By 2015, Efacec PTInc., which by the end of the first half year already had 160 employees, will have created 600 direct work posts (1500 indirect).
En 2015, Efacec PTInc. qui, à la fin du 1er semestre de l'année 2010,disposait déjà 160 employés, aura créé environ 600 emplois directs (1.500 indirects).
If SPIP finds this variable, it will first look for its templates in the design/ directory (which you will have created within the root directory of the site).
À partir de ce moment-là, SPIP ira chercher en priorité les squelettes présents dans le dossier design/ (que vous aurez créé à la racine du site).
When l finish it, l will have created my own means of transportation and the difficulty of trekking the 10 kilometers to school will be over.
Quand je l’aurai terminé, j’aurai créé mon propre moyen de transport et je n’aurai plus besoin de crapahuter péniblement ces 10 kilomètres pour aller à l’école.
On the basis of our forecasts, another 2 800 000 should be created in 1998 and 1999 meaning that, in total, we will have created 3 400 000 jobs over three years.
Sur les bases de nos prévisions, elle devrait en créer 2 800 000 en 1998 et 1999, c'est-à-dire qu'au total nous en créerons 3 400 000 en trois ans.
The issue is whether in formulating economic and monetary union we will have created an essentially federalist part of the EU, while there will be a move to administer it as if it were an inter-governmental project.
Le problème, c'est qu'en instaurant une union économique et monétaire, on a construit une Union européenne fédéraliste au possible, alors qu'on envisage de la gérer comme s'il s'agissait d'un projet intergouvernemental.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris