change

Your wife will have changed, too.
Votre femme aura aussi changé.
They will have changed perceptions when they return home, and hopefully will share their new intercultural experience with others.
Ils auront une perception différente en rentrant chez eux et, nous l'espérons, partageront leur nouvelle expérience interculturelle avec d'autres.
It is rather like the calm after the storm, although the shape and nature of the national entity will have changed radically.
C'est une sorte de calme après la tempête, même si la forme et la nature de l'entité nationale auront radicalement changé.
I also think that the environment will have changed greatly and that few, or even none, of our current products will still be used.
Je pense également que l’environnement aura considérablement changé et que seuls quelques-uns de nos produits actuels, voire aucun, seront utilisés.
If this is how the Member States apply the directive, then we will have adopted a fine piece of legislation, but will have changed nothing in practice for postal customers.
Si c'est là la manière dont les États membres entendent appliquer la directive, alors nous aurons adopté une législation très subtile, mais n'aurons rien changé en pratique pour les clients.
In another decade, our perceptions of astrology will have changed yet again.
Dans dix ans, nos perceptions sur l’astrologie auront encore changé.
In five years' time, with your help, we will have changed this continent.
En cinq ans, avec votre aide, nous aurons changé ce continent.
Simply because the government in France will have changed?
Du simple fait du changement de gouvernement en France ?
Tomorrow morning, nothing will have changed.
Demain matin, rien n'aura changé.
By 2016, everything will have changed.
A partir de 2016 tout aura changé.
Maybe this will have changed him.
Peut-être que ça l'a changé.
Things will have changed.
Les choses auront changé.
The world will have changed in a way that will have made many older needs obsolete.
Le monde aura changé de sorte que beaucoup des anciens besoins seront rendus obsolètes.
And when you wake up tomorrow, nothing about that will have changed.
Demain, rien n'aura changé.
You're scared that you'll lose all the weight, and that nothing will have changed, right?
Vous avez peur de perdre tout ce poids, et que rien ne change, non ?
Now, the angle will have changed a tiny bit, so you can see that the reaction is different.
Maintenant l'angle a légèrement changé vous voyez que la réaction est différente.
I will have changed.
J’aurai changé.
It is possible, and indeed certain, that conditions within the EU and beyond will have changed.
Il est possible, et même certain, que la situation au sein et en dehors de l’UE aura changé.
First, many projects start up to several years after initial design, during which the context will have changed.
Premièrement, de nombreux projets ne démarrent que plusieurs années après leur conception initiale pendant lesquelles le contexte a évolué.
If I do that for a few years the world will have changed
Si je reste dans l'ombre quelques années, le monde aura le temps de changer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X