further

Those efforts will further strengthen the capacity of our legal system.
Ces efforts continueront de renforcer la capacité de notre système juridique.
Iceland will further increase its contributions to the vital work of UNICEF.
L'Islande continuera d'accroître ses contributions aux activités vitales de l'UNICEF.
Triodos Investment Management will further explore the development of its SRI funds.
Triodos Investment Management poursuivra l’étude du développement de ses fonds ISR.
We believe it will further facilitate international coordination of the relevant activities.
Nous estimons qu'il permettra de faciliter davantage la coordination internationale des activités pertinentes.
This will further strengthen various aspects of gaining practical experience.
Elles contribueront à renforcer les différents aspects de l'acquisition d'une expérience pratique.
The Intersessional Programme will further enhance such cooperation.
Le Programme d'intersession permettra de renforcer davantage cette coopération.
New models of contracting, which are already the case now, will further increase.
De nouveaux modèles de contrat qi sont déjà le cas maintenant continueront d’augmenter.
The organization will further nurture this valuable resource.
L'UNOPS continuera à développer plus avant cette ressource précieuse.
Students will further develop their speaking, listening, reading and writing skills.
Les étudiants continueront à développer l’oral et l’écoute, la lecture et l’écrit.
The JRC will further develop the scientific basis for nuclear safety and security.
Le CCR continuera à développer la base scientifique pour la sûreté et la sécurité nucléaires.
We oppose use of force, which will further destabilize the region.
Nous nous opposons à l'usage de la force qui ne ferait que déstabiliser davantage la région.
We will further integrate the IF activities into the work of our respective agencies.
Nous continuerons d'intégrer les activités du Cadre intégré dans les travaux de nos organisations respectives.
UNFPA will further promote the use of this resource among national programme managers.
Le FNUAP continuera à promouvoir l'utilisation de ces outils auprès des gestionnaires de programme nationaux.
We also expect that that the ICTY will further develop and improve their outreach programmes.
Nous espérons également que le TPIY continuera à développer et améliorer ses programmes d'assistance.
This debate will further strengthen the citizens' consciousness of their identity as European citizens.
Ce débat contribuera à renforcer une conscience citoyenne européenne.
The 2010 New START treaty will further reduce the number of deployed nuclear weapons.
Le nouveau traité START 2010 permettra de limiter encore le nombre d'armes nucléaires déployées.
Triodos Investment Management will launch new and innovative funds that will further contribute to achieving its mission.
Triodos Investment Management compte lancer de nouveaux fonds innovants qui viendront soutenir sa mission.
We hope that highlighting those initiatives will further strengthen the Quartet's road map.
Nous espérons que le fait de souligner ces initiatives contribuera à consolider la Feuille de route du Quatuor.
The amendments that have been accepted will further improve this proposal.
Les amendements qui ont été acceptés amélioreront encore davantage cette proposition.
This formal interaction will further enhance cooperation between the two organizations.
Cette interaction officielle augmenterait davantage la coopération entre les deux organisations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant