freeze

Once the above point in the code is reached, calibre will freeze, waiting for the debugger to connect.
Une fois le point ci-dessus atteint dans le code, calibre gèlera, attendant le débogueur pour se connecter.
When many people tear at a blanket, it will break and in a frosty night all will freeze.
Lorsque de nombreuses personnes tirent sur une couverture, celle-ci se déchirera et dans une nuit glaciale tous gèlerons.
Furthermore, Java is a source of problems when visiting websites: how many of them will freeze your browser?
Encore pire, Java est une source de problèmes lors de la visite de sites : combien parmi eux gèleront votre navigateur ?
For methyl bromide, used mainly as a fumigant, developing countries will freeze their consumption by 2002 based on average 1995-1998 consumption levels.
S'agissant du bromure de méthyle, qui est utilisé principalement comme fumigant, ces pays gèleront leur consommation d'ici à 2002 sur la base des chiffres moyens de consommation de la période 1995-1998.
Stigmasterol-rich plant sterols when added to the cocktails as an ice-nucleating agent (stabiliser) ensure that the cocktails will freeze and produce a satisfactory semi-frozen beverage in the consumer’s freezer.
Lorsqu’ils sont ajoutés à des cocktails comme agent glaçogène (stabilisant), les phytostérols riches en stigmastérol garantissent que les cocktails gèleront et produiront une boisson semi-glacée adéquate dans le congélateur du consommateur.
Any water at the new poles will freeze, but the buildup of ice on a pole is not altogether from the water that happened to be there when the pole took position.
Toute l'eau située sur les nouveaux pôles gèlera, mais la formation de la glace au pôle n'est pas entièrement due à l'eau qui se sera trouvée là quand le pôle s'est positionné.
So we cannot on the one hand say that we want steady growth in these programmes and on the other hand say that we will freeze or even reduce administrative costs.
Il n'est donc pas cohérent de dire que, d'une part, nous voulons un développement continu des programmes mais que, d'autre part, nous gelons les coûts administratifs ou même que nous les réduisons.
Their blood will freeze in my hands!
Leur sang gèlera dans mes mains !
The game will freeze if you use sparkles.
Le jeu va geler si vous utilisez des étincelles.
Doing this very often will freeze your iPod.
Faire cela très souvent va geler votre iPod.
If the option is set, WHDLoad will freeze the whole machine.
Si cette option est positionnée, WHDLoad bloque la machine.
Liquefied nitrogen for 20-40 seconds will freeze the tissue, which then simply exfoliates.
L'azote liquéfié pendant 20-40 secondes va geler le tissu, qui ensuite exfolie simplement.
This will freeze into ice and create a sturdier structure.
Cette eau va geler et la glace vous donnera une structure plus solide.
This will freeze the capture of images.
Cela aura pour effet de geler la capture d'image.
There is some possibility that the Kindle will freeze as it reboots.
Il est possible que le Kindle se bloque lorsque vous le réinitialisez.
If there is no sufficient space on the hard disk then, your PC will freeze.
S’il n’y a pas suffisamment d’espace sur le disque dur, votre PC va geler.
This will freeze your ears.
Ça te gèle les oreilles.
It will also grow in USDA Zones 9 and even 8 but will freeze back every winter.
Il poussera également dans les zones USDA 9 et même 8 mais gèlera en hiver.
Remember that it will freeze without a mother, so make sure that it was warm in the box.
Rappelez-vous qu'il va geler sans mère, alors assurez-vous qu'il faisait chaud dans la boîte.
If you do, the camera will freeze at startup and you'll have to take the battery out.
Si vous faites cela, l'appareil photo restera bloqué au démarrage et vous viderez la batterie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir