evolve

Eventually, standards of quality in distance education will evolve.
Par la suite, les normes de qualité de l'éducation à distance évolueront.
Rather it will be a living resource that will evolve over time.
Ce sera plutôt une ressource vivante qui évoluera au fil du temps.
Our platform will evolve to adapt to the needs of wholesalers and buyers.
Notre plateforme évoluera pour s’adapter aux besoins des grossistes comme des acheteurs.
It is by his obedience to the social and religious rules that it will evolve.
C’est par son obéissance aux règles sociales et religieuses qu’il évoluera.
It is very possible that in the future this compromise and this formulation will evolve.
Il est très probable qu'à l'avenir, ce compromis et cette formulation évolueront.
Farmers will evolve, but they have to be given the chance to do so.
Les agriculteurs évolueront mais il faut leur en donner l'occasion.
The more we arrange something useful for society, the more we will evolve.
Plus nous réalisons quelque chose d'utile pour la société plus nous évoluons.
Each car has unique driving characteristics, and will evolve through the winning of races.
Chaque voiture possède des caractéristiques de conduite uniques, et évoluera par la conquête de courses.
Copper will evolve over time.
Le cuivre évoluera avec le temps.
You will evolve through detailed and realistic environment with animations to celebrate your records.
Vous évoluerez à travers des graphismes détaillés et réalistes accompagnés d'animations pour célébrer vos victoires.
The EU will evolve over this period, and Turkey should change decisively and fundamentally.
L’UE évoluera au cours de cette période, et la Turquie devra changer de manière décisive et fondamentale.
You will evolve through detailed and realistic environment with animations to celebrate your records.
Vous évoluerez ainsi à travers des décors détaillés et réalistes accompagnés de cinématiques pour célébrer vos records.
Each list will evolve at its own pace and will allow the various meetings on different continents:-)
Chaque liste évoluera a son propre rythme et vous permettra des rencontres différentes sur des continents différents :-)
Our platform will evolve to meet all the needs and expectations of buyers as well as of wholesalers.
Notre plateforme évoluera pour s’adapter aux besoins des acheteurs comme des fournisseurs.
The Unit's strategy will evolve in a flexible manner according to the needs of the United Nations system.
La stratégie du CCI évoluera de manière souple en fonction des besoins du système des Nations Unies.
The network will evolve into an automated system that requires APIs and SDKs to stitch together the constituent parts.
Le réseau évolue dans un système automatisé qui nécessite des API et des SDK pour connecter les composants.
These are the massive underlying forces that will evolve the worlds of consumers, retailers and manufacturers.
Voici les principaux facteurs qui détermineront l'évolution de l'univers des consommateurs, de la distribution et des fabricants.
The plateau on which we will evolve offers many possibilities by proposing courses at the same time technical and varied.
Le plateau sur lequel nous évoluerons offre de multiples possibilités en proposant des parcours à la fois techniques et variés.
Eventually, astronomers hope to be able to accurately predict what type of planetary system will evolve from any particular disc.
À terme, les astronomes espèrent pouvoir prédire avec précision quel type de système planétaire évoluera à partir d’un disque particulier.
Some of the frostiest buds to find, your harvest will evolve beautifully, revealing sticky buds months after harvest time.
Quelques-uns des bourgeons les plus fous à trouver, votre récolte évoluera magnifiquement, révélant des bourgeons collants des mois après la récolte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X