Iraq will enact national legislation as soon as possible regarding proscribed activities.
L'Iraq promulguera dès que possible une législation nationale relative aux activités prohibées.
The State will enact a political party registration law and election law in due time.
L'État votera la loi sur l'inscription des partis politiques et la loi électorale en temps opportun.
We have also put into place anti-money-laundering measures and soon will enact legislation to that effect.
Nous avons également pris des mesures contre le blanchiment d'argent et allons bientôt voter une loi à ce sujet.
Accordingly, Bhutan will enact legislation on Prevention of Immoral Trafficking in Women and Children.
Le Bhoutan promulguera des lois relatives à la prévention de la traite des femmes et des enfants.
Guyana intends to comply with the provisions of all relevant conventions to which it is a party and will enact the necessary legislation, where relevant, to allow it to do so.
Le Guyana entend se conformer aux dispositions de toutes les conventions sur la matière auxquelles il est partie et prendra, selon que de besoin, les textes à cette fin.
Barbados intends to comply with the provisions of all relevant conventions to which it becomes a party, and will enact the necessary enabling legislation, where relevant, to allow it to do so.
La Barbade entend respecter les dispositions de toutes les conventions pertinentes auxquelles elle est partie et adoptera à cette fin les textes législatifs d'habilitation requis, le cas échéant.
We appreciate the announcement by some of our development partners that they will enact laws to write-off loans to developing countries and cancel the interest.
Nous nous félicitons du fait que certains de nos partenaires de développement ont annoncé leur intention de promulguer des lois visant à annuler les prêts accordés aux pays en développement ainsi que les intérêts produits par ces prêts.
Men in authority will enact laws controlling the conscience, after the example of the papacy.
Des hommes investis d'une grande autorité imposeront des lois opprimant les consciences, à l'exemple de la papauté.
In due course it is intended that the States will enact an extradition law for the Bailiwick.
Il est prévu qu'en temps utile les pouvoirs publics de Guernesey adopteront eux-mêmes une loi d'extradition applicable au bailliage.
Furthermore, in order to enhance the effectiveness of its domestic mechanism for combating terrorism, the Republic of Korea will enact an anti-terrorism law at the earliest possible date.
En outre, afin d'accroître l'efficacité de ses mécanismes nationaux de lutte contre le terrorisme, la République de Corée va promulguer dès que possible une loi antiterroriste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape