elect

The Working group will elect a Chairperson-Rapporteur from among its members.
Le Groupe de travail élira un Président-Rapporteur parmi ses membres.
On September 29, Austrians will elect their new parliament.
Le 29 septembre, les Autrichiens élisent leur nouveau Parlement.
The Executive Committee will elect its officers: Chairman, Vice-Chairman and Rapporteur.
Le Comité exécutif élira son bureau : Président, Vice-Président et Rapporteur.
The Working group will elect a Chairperson-Rapporteur from among its members.
Le Groupe de travail élira un président-rapporteur parmi ses membres.
The Secretary-General trusts that the General Assembly will elect the nominee.
Le Secrétaire général espère que l'Assemblée générale élira cette candidate.
This Friday, FIFA members will elect a new president.
Ce vendredi les membres de la FIFA éliront un nouveau président.
In a few months time, Algeria will elect a new president.
L'Algérie va, dans quelques mois, élire un nouveau président.
Caritas will elect key leadership roles during the General Assembly.
Caritas élira les principaux dirigeants lors de l’Assemblée générale.
The meeting will elect a Chairperson and a Vice-Chairperson.
La réunion élira un président et un vice-président.
The meeting will elect a Chairperson and a Vice-Chairperson.
La Réunion élira un président et un vice-président.
The Conference will elect a President from among the representatives of participating States.
La Conférence élira un président parmi les représentants des États participants.
The AU will elect its next chairperson at the end of January.
L'UA élira son prochain président à la fin du mois de janvier.
Associate members will elect the patient representatives (a maximum of 2 members).
Les membres associés désigneront les représentants des patients (2 membres maximum).
Associate members will elect the patient representatives (a maximum of 2 members).
Les membres bienfaiteurs éliront les représentants des patients (max. 2 membres).
The 149 Paramount Chiefs will elect their 12 parliamentary representatives on 5 May.
Les 149 chefs suprêmes traditionnels éliront leurs 12 représentants au Parlement le 5 mai.
Later this month, the Czechs will elect their first president by universal suffrage.
Les Tchèques élisent pour la première fois leur président au suffrage universel.
This important session of the Assembly will elect the next Secretary-General of the United Nations.
La présente session importante de l'Assemblée élira le prochain Secrétaire général de l'ONU.
Based on that review, the General Assembly will elect, or re-elect, two members to the Committee.
Sur la base de cet examen, l'Assemblée générale élira ou réélira deux membres du Comité.
The European Parliament’s role will be strengthened; it will elect the President of the Commission.
Le rôle du Parlement européen sera consolidé. Il élira le président de la Commission.
The Assembly will elect a President, who will in turn nominate a Prime Minister.
Cette dernière élira un président qui désignera ensuite un premier ministre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale