decide

Your doctor will decide if you should stop using Nplate.
Votre médecin décidera si vous devez arrêter de prendre Nplate.
This season will decide the future of this sport in India.
Cette saison décidera du futur de ce sport en Inde.
Your doctor will decide when treatment can be stopped.
Votre médecin décidera quand le traitement pourra être arrêté.
We will decide this evening on the final vote for our group.
Nous déciderons ce soir du vote final pour notre groupe.
Today the jury will decide which team is the best!
Aujourd'hui le jury décidera de quelle équipe sera la meilleure !
Your doctor will decide if you should receive concomitant supportive therapy.
Votre médecin décidera si vous devez recevoir des traitements concomitants.
The court will decide the amount of legal fees and other expenses.
Le tribunal décidera du montant des frais juridiques et autres dépenses.
The jury will decide the winners of the competition.
Le jury décidera des gagnants de la compétition.
And it is my army that will decide the outcome of this battle.
Et c'est mon armée qui décidera l'issue de cette bataille.
Your doctor will decide if you should receive Humira.
Votre médecin déterminera si vous pouvez recevoir Humira.
Your doctor will decide when to give the missed dose.
Votre médecin décidera quand administrer la dose manquante.
Your doctor will decide if your dose needs to be changed.
Votre médecin décidera si votre dose a besoin d’ être modifiée.
When the race is over I will decide what to do.
Quand la course est finie, je déciderai quoi faire.
Your doctor will decide the length of your hospital stay.
Votre médecin décidera de la durée de votre séjour à l’hôpital.
The member will decide which conditions are necessary in your specific case.
Le commissaire décidera quelles conditions sont nécessaires dans votre cas particulier.
No human authority will decide when this is about to happen.
Aucune autorité humaine décidera quand cela va se passer.
Our group will decide on Wednesday if it is satisfied with your explanations.
Notre groupe décidera mercredi s'il est satisfait de vos explications.
Your doctor will decide when to give the missed dose.
Votre médecin décidera quand administrer cette dose manquante.
Your doctor will decide which strength is best for you.
Votre médecin décidera quel dosage est préférable dans votre cas.
The spirits of the jungle will decide his fate.
Les esprits de la jungle décideront de son sort.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris