cover

Free admission, hat for donations that will cover our expenses.
Entrée libre, chapeau pour des dons qui couvriront nos frais.
By 2011 this network will cover more than 30 countries.
En 2011, ce réseau couvrira plus de 30 pays.
Consequently, the next programming cycle will cover the period 2012-2015.
En conséquence, le prochain cycle de programmation couvrira la période 2012-2015.
If you insure the car, the insurance will cover all.
Si vous assurez la voiture, l'assurance couvrira tous.
By 2011 this network will cover more than 30 countries.
D'ici 2011, ce réseau couvrira plus de 30 pays.
My summary, like the response itself, will cover three areas.
Ce résumé, comme la réponse elle-même, porteront sur trois domaines.
The fourth report will cover the period 2009 to 2011 inclusive.
Le quatrième rapport couvrira la période de 2009 à 2011 inclus.
By 2011 this network will cover more than 30 countries.
D’ici 2011, ce réseau couvrira plus de 30 pays.
They will cover institutions at both national and subnational levels.
Elles couvriront les institutions aux niveaux national et infranational.
It will cover three fields: youth, culture and media.
Il y aura trois volets : jeunesse, culture et médias.
If you will, then the original voice will cover you.
Si vous le voulez, alors la voix originelle vous couvrira.
The water will cover different portions of the existing landmass.
L’eau recouvrira différentes portions de la masse terrestre existante.
It will cover any event that might occur when you are abroad.
Il couvrira tout événement pouvant survenir lorsque vous êtes à l'étranger.
Its three phases will cover the whole innovation cycle.
Ses trois phases couvriront l'ensemble du cycle de l'innovation.
It will cover any event that might occur when you are abroad.
Il couvrira tout événement qui pourrait survenir lorsque vous êtes à l'étranger.
This agreement will cover about 90-95% of all travellers.
Cet accord couvrira environ 90 à 95 % de tous les voyageurs.
Initially, the assessment will cover 13 locations in Kunduz city.
Pour commencer, l’évaluation couvrira 13 zones de la ville de Kunduz.
The evaluation will cover the activities of the programme from its inception.
L'évaluation portera sur les activités du programme depuis sa création.
This payment will cover the complete cost of one application for evaluation.
Ce paiement couvrira le coût intégral de chaque demande d'évaluation.
It will cover the earth like snowflakes.
Il couvrira la terre comme des flocons de neige.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune