control
- Exemples
We will control the tolerance by using our tools and machines. | Nous contrôlerons la tolérance en utilisant nos outils et machines. |
At the winches, you will control your sails with precision. | Aux treuils, vous contrôlerez vos voiles avec précision. |
Such updated Terms will control the relationship between you and us. | Ces Dispositions mises à jour régiront la relation entre vous et nous. |
Anyway, in the near future we, Seishinkai, will control everything. | De toute façon, dans un avenir proche, Seishinkai, contrôlera tout. |
The Sonos app will control your system on WiFi but not Bluetooth. | L’application Sonos contrôlera votre système sur Wi-Fi, mais pas sur Bluetooth. |
By the end of the week we will control this whole area. | D'ici la fin de la semaine, nous contrôlerons tout ce secteur. |
We must control it or it will control us. | Nous devons la contrôler ou elle nous contrôlera. |
The children will control their parents as this rebellion has been allowed to grow. | Les enfants contrôleront leurs parents car cette rébellion a été autorisée à grandir. |
If he can't control his own fate, he will control others. | S'il ne peut pas contrôler son propre destin, il contrôlera celui des autres. |
If I don't control them, they will control me. | Si je ne les contrôle pas, ce sont elles qui me contrôlent. |
The lists of participants will control the process of suffrage and scrutiny. | Les listes de participants contrôleront le processus de suffrage comme de scrutin. |
There the doctor will control the entire process from start to finish. | Là, le médecin contrôlera tout le processus du début à la fin. |
They will control the budget, salaries, form alliances and declare wars. | Ils contrôleront le budget, les salaires, ils formeront des alliances et déclareront des guerres. |
They will control everything at the Olympic Games. | Ils vont tout contrôler aux Jeux olympiques. |
Who will control the internet? | Qui exercera le contrôle sur internet ? |
The state will control the entire supply chain, from cultivation to commercial distribution. | L’État contrôlera entièrement la chaine d'approvisionnement, de la culture à la distribution commerciale. |
For the next hour, sit quietly, and we will control all that you see and hear. | Installez-vous et nous contrôlerons tout ce que vous verrez et entendrez. |
I own it, and either I have to control it or it will control me. | Il m'appartient, et je dois le maîtriser sinon il me dominera. |
The provisions of this section will control if inconsistent with any provision of this Agreement. | En cas de divergence avec toute stipulation du présent Accord, les stipulations de cette section prévaudront. |
The provisions of this section will control if inconsistent with any provision of this Agreement. | Les dispositions du présent article prévaudront si elles sont incompatibles avec une disposition du présent contrat. |
