concentrate

You will concentrate your attention on your business and your profession.
Vous concentrerez votre attention sur vos affaires et sur votre profession.
In Europe, movements will concentrate their actions in London and Strasbourg.
En Europe les mouvements concentreront principalement leurs actions à Londres et Strasbourg.
Outside rubber will protect the magnet and steel will concentrate the magnetic force.
Le caoutchouc extérieur protégera l'aimant et l'acier concentrera la force magnétique.
I will concentrate my remarks on six very important elements of it.
Je concentrerai mes remarques sur six éléments essentiels de ce rapport.
We will concentrate on the most vulnerable ones.
Nous nous concentrerons sur les plus vulnérables.
As next we will concentrate on the range of density.
Ensuite, nous nous occupons avec l'étendue de densité.
Mr President, I will concentrate on three points.
J'axerai mon intervention sur trois points, Monsieur le Président.
Another feature we will concentrate on in this review is the gameplay.
Un autre trait sur lequel nous nous concentrerons dans cette révision est le gameplay.
During this year you will concentrate your energies on the achievement of your professional goals.
Durant cette année vous concentrerez vos énergies à l'accomplissement de vos buts professionnels.
I will concentrate on what the Commissioner said.
Je me concentrerai plutôt sur les propos du commissaire.
In this edition, we will concentrate on good examples from last month instead.
Dans cette édition, nous nous concentrerons sur les bons exemples rencontrés le mois dernier.
I will concentrate on the Lisbon Process.
Je m'arrêterai sur le processus de Lisbonne.
Competition will concentrate increasingly on customers who are prepared to change operator.
La concurrence jouera de plus en plus sur les utilisateurs disposés à changer d'opérateur.
We will concentrate on sending light and love to remove all that is dark.
Nous nous concentrerons à envoyer la lumière et l’amour pour éliminer tout ce qui est obscur.
In addition, UNDP will concentrate on the following programme area and expected results.
Le PNUD axera en outre ses efforts sur le domaine suivant :
Therefore we will concentrate on factors 2 and 3 in the present edition (GEAB N°29).
Dans ce GEAB N°29, nous nous concentrerons sur les phénomènes 2 et 3.
Within this context, UNDP will concentrate its efforts on the three components described below.
C'est dans cette perspective que le PNUD axera ses efforts sur les trois domaines d'activité ci-après.
In this Security Council debate, I will concentrate on the role of the Council.
Dans un débat au Conseil de sécurité, je me concentrerai sur le rôle de notre Conseil.
Since I am also a resident of the Alps, I will concentrate rather more on this area.
Comme j'habite également dans les Alpes, je m'intéresse davantage à cette région.
Instead I will concentrate on the question of whether this report has any basis in fact.
Je me concentrerai plutôt sur la question de savoir si ce rapport possède une quelconque base dans les faits.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée