commission

Initially, we will commission one of our expert transcriptionists to listen to the recording in its original language who will then create an accurate written copy of the file.
Nous affecterons tout d’abord l’un de nos experts en transcription qui écoutera l’enregistrement original et qui rédigera une copie écrite fidèle du fichier.
UNIDIR will commission up to 12 background research papers from competent research institutes or individual experts, focusing on some key relevant aspects of the project and of the regional seminars.
La Commission estime que le Land de Burgenland ne devrait pas tenir compte de l’Ausfallhaftung.
For this purpose, a Funding and Project Review Group was established in September 1999, which will commission reviews and evaluations of the activities of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
À cette fin, il a été créé en septembre 1999 un Groupe du financement et de l'examen des projets qui fera faire des études et des évaluations de ses activités.
Where necessary, UNFPA and the Government will commission specific evaluations, some of which may be carried out as United Nations system-wide evaluations.
Si nécessaire, le FNUAP et le Gouvernement indien commanderont des évaluations précises, dont certaines pourraient être réalisées dans le cadre d'évaluations faites à l'échelle du système des Nations Unies.
The CFS or its Bureau will commission studies by the HLPE.
Le CSA ou son Bureau commanderont des études et des analyses au Groupe d’experts de haut niveau.
The anti-discrimination office will commission studies on discrimination, and submit reports and recommendations to the federal government regularly.
Ce Bureau fera exécuter des enquêtes sur la discrimination et soumettra régulièrement des rapports et des recommandations au Gouvernement fédéral.
As already indicated in paragraph 35, the Government will commission an expert study to analyze the existing legal framework and to recommend improvements.
Comme indiqué au paragraphe 35, le Gouvernement va faire procéder à une analyse du cadre juridique existant, accompagnée de recommandations en vue d'améliorer les textes en vigueur.
The European Railway Agency will commission a more detailed study of the profile and tasks of those members of staff on trains who contribute to their security.
L'Agence ferroviaire européenne va engager une étude plus approfondie sur le profil et les tâches des personnels à bord des trains qui contribuent à leur sécurité.
The National Framework Committee will commission research on the prevalence of family-friendly working arrangements, which will provide a baseline to assess the development of family-friendly working arrangements.
La Commission cadre nationale fera réaliser des recherches sur la fréquence des arrangements favorables aux familles, qui constitueront un point de comparaison à partir duquel sera évaluée l'élaboration de tels arrangements.
At the end of the first two years the Emergency Relief Coordinator will commission an independent evaluation of the Fund to review critically its relevance, efficiency, effectiveness and impact.
À la fin des deux premières années, le Coordonnateur des secours d'urgence pourra faire procéder à une évaluation indépendante du Fonds afin d'examiner de façon critique sa pertinence, son efficacité et son impact.
UNIDIR will commission up to 12 background research papers from competent research institutes or individual experts, focusing on some key relevant aspects of the project and of the regional seminars.
L’Unidir chargera des instituts de recherche ou des experts individuels compétents d’établir jusqu’à douze documents d’information dans le domaine de la recherche, portant sur certains aspects essentiels concernant le projet et les séminaires régionaux.
For the preparation of the loan project, the Ministry will commission the services of consultants who will be paid through grants allocated for the preparation of the loan project (SPEAG and PHRD).
Le ministère recrutera des conseillers pour préparer le projet de crédit, qui seront rémunérés grâce aux dons pour la préparation des prêts [SPEAG et Fonds pour l'élaboration des politiques et la valorisation des ressources humaines de la Banque mondiale (PHRD)].
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché